Английский - русский
Перевод слова Curious
Вариант перевода Интересно

Примеры в контексте "Curious - Интересно"

Примеры: Curious - Интересно
We're all very curious, we'd like to know. Нам всем интересно, хотим знать.
If anyone's curious, I do think I know how to fix this. Если кому-нибудь интересно, я знаю, как это исправить.
I'm relieved, of course, but curious. Мне приятно, конечно, но и интересно.
And now you're of course curious if it also worked. Теперь вам, конечно же, интересно, работает ли это.
I was curious to see how sweet on Nina you really were. Было бы интересно посмотреть, так ли уж сильно ты влюблён в Нину.
Admit it, Harry - you're curious, too. Согласись, Гарри, тебе ведь тоже интересно.
If you're curious, consult linguistics. Если интересно, поговорите с лингвистом.
I got curious who had Joe's shield number before he did. Мне стало интересно, у кого ещё был жетон Джо до него.
I was curious where you were going, so I tagged along. Мне стало интересно, куда ты направляешься.
Maybe that's something the media would be curious to hear. Возможно, прессе будет интересно про это услышать.
Because I'm curious if you can defeat what made you. Потому что мне интересно, сожалеешь ли ты о том, что с тобой сделали.
Since you're so curious, go ask your father. Раз вам интересно, спросите у своего отца.
I'm curious to see how long it'll take. Мне интересно посмотреть на то, сколько времени это займёт.
I'd be curious to see what you find. Мне интересно увидеть, что ты нашел.
It's all public record if you're curious. Это публичные данные, если вам интересно.
On second thought, I'm curious to see what their rooms look like... А если хорошо подумать, мне даже интересно взглянуть, что напоминают их комнаты...
Well, then I'm curious why you waited a week to report him missing. Мне интересно, почему вы ждали неделю, до того как объявить его в розыск.
I'm calling about your marriage counseling services and was curious what your rate is. Я звоню насчёт услуг по семейной консультации, и мне стало интересно, какой у вас тариф.
I was curious how you'd look. Мне было интересно посмотреть какой же ты на самом деле.
Just to be curious to see what they'd say. Просто стало интересно, что они ответят.
Some of us were talking before class, and we were curious. Мы с ребятами разговаривали перед уроком, и нам было интересно узнать.
Frankly, I'm curious myself, but the Captain was very adamant about this. Мне и самому интересно, но капитан весьма непреклонна по этому поводу.
Berlioz likes to speak, he is a very curious cat, and everything is interesting to him. Берлиоз любит по - говорить, он очень любопытный котик, ему всё интересно.
I just thought that the President might be curious. Я просто подумал, что вам будет интересно это знать.
I'm a curious guy, I'm interested in everything. Я любопытный, мне всё интересно.