| Camille, you're crying. | Камилл, ты плачешь? |
| What are you crying for? | Так чего ты плачешь? |
| Kurt, are you crying? | Курт, ты плачешь? |
| Why are you crying then? | Тогда что же ты плачешь? |
| Baby, you're not crying. | Малыш, ты не плачешь. |
| Sweetie, are you crying? | Милый, ты плачешь? |
| What are you crying about? | Ну, чего ты плачешь? |
| Why are you crying, Sana? | Сана, почему ты плачешь? |
| Are you crying, sweetheart? | Ты плачешь, дорогой? |
| Nico. You crying? | Нико, ты плачешь? |
| Are you crying for? | И поэтому ты плачешь? |
| You are crying over that? | Ты плачешь из-за этого? |
| Sophie, why are you crying? | Софи, почему ты плачешь? |
| Why aren't you crying? | А почему ты не плачешь? |
| Jane, are you crying? | Джейн, ты плачешь? |
| Honey? Are you crying? | Малыш, ты плачешь? |
| Are you crying, Daniel? | Ты плачешь, Дэниел? |
| Mother, are you crying? | Мама, ты плачешь? |
| Why are you crying? | А почему ты плачешь? |
| Now why are you crying? | Ну и почему ты плачешь? |
| Are-are you fake crying? | Ты притворяешься, что плачешь? |
| Come on, Danny, don't let's see you crying. I don't know who she's hanging out for. | Пойдём, Денни, не позволяй ей увидеть как ты плачешь. |
| Were you sewing or studying your lessons or crying or could you be laughing? | Вышиваешь или учишь уроки, плачешь, а может быть... ты смеешься? |
| You'd be torpid , she said, if you were fitting, crying and doing doops. | "Будешь тут вялой", говорит, "когда целый день то плачешь, то какаешь". |
| Anyway, I'm glad that you're crying. | Как бы там ни было, а я рад, что ты плачешь |