Английский - русский
Перевод слова Crying
Вариант перевода Слезах

Примеры в контексте "Crying - Слезах"

Примеры: Crying - Слезах
Issan returned crying without his stick. Иссан вернулся в слезах и без своей палки.
I want to see a confused and troubled Lithuania come crying to me. Я хочу, чтобы ко мне в слезах пришел растерянный и запутавшийся Литва.
Doo Bin ended up crying and going home. Потом Ду Бин ушла домой в слезах.
And I will make sure your children don't come home crying. И я прослежу, чтобы ваши дети не возвращались домой в слезах.
I came crying because Pd never had a rendezvous before. Я пришла в слезах, потому что это было моё первое свидание.
Schakowsky freezes her out one more time, she'll run off crying. Чаковски еще раз наедет на нее, и она сбежит в слезах.
And not just because Gabi ran out of here crying. И не из-за того, что Габи убежала в слезах.
I didn't come to your house crying for 10 weeks. Я не приходил к тебе домой в слезах на протяжение 10 недель.
Come in crying, go out in Tupperware. Приходим в слезах, уходим в пластиковом контейнере.
Then she ran out of the rehearsal crying, and the whole wedding began to look iffy. Потом она сбежала с репетиции в слезах, и вся свадьба начала теряться в тумане.
The boy gets scared and leaves running from the room, crying. Мальчик в шоке от увиденного в слезах выбегает из комнаты.
Where I grew up, a boy wouldn't be caught dead crying. Там, где я вырос, нельзя было застать мальчика в слезах.
You'll look as though you're America's whipping boy, running crying home to daddy. Ты будешь выглядеть, как побитый мальчишка, который в слезах бежит домой к папочке.
Actually, the person who sent her out the room crying, that wasn't Lorraine. На самом деле, человек, который заставил ее в слезах выбежать из комнаты - не Лоррейн.
Thanks to his high and almighty punch, my friend is crying. Благодаря его могущественному удару моя подруга в слезах.
She also says women, who come to her house crying, out laughing. Она так же говорит, что женщины, которые приходят к ней в слезах, уходят смеясь.
Look, there's nothing wrong with crying. Смотри, ничего странного в слезах.
And I would lie there crying at night because my imagination could not touch creativity. И бывало я лежал ночью в слезах, потому что моему воображению не удавалось прикоснуться к творчеству.
I still - I wake up crying every day. Я все еще... Каждое утро я просыпаюсь в слезах.
I ran up to my room, crying. Я убежал в свою комнату в слезах.
Come out of there shaking and crying. Выбежал оттуда в страхе и слезах.
One day I came home from school and found her crying. Но однажды я вернулся со школы и застал ее в слезах.
You spend a good part of the time crying, probably. Скорее всего, большую часть этого времени вы проведёте в слезах.
I just... just caught Mom crying, so... Я просто... застала маму в слезах, поэтому...
I have seen people come out crying. Я видела, как люди выходят в слезах.