| Baby you're crying. | Малыш, ты плачешь. |
| Mother, you're crying again. | Мама, ты снова плачешь. |
| Caroline, are you crying? | Каролина, ты плачешь? |
| And this is why you're crying? | Именно поэтому ты плачешь? |
| Why are you crying? | Почему ты плачешь, Чару? |
| Well, what are you crying about? | И о чём ты плачешь? |
| Why are you crying?" | Почему ты плачешь?" |
| How come you're not crying? | ы почему не плачешь? |
| Why are you crying, Mom? | Мам, почему ты плачешь? |
| (AS CHILD) Mommy, why are you crying? | Мама, почему ты плачешь? |
| Timon, are you crying? | Тимон, ты плачешь? |
| Why are you crying all the time? | Чего ты все время плачешь? |
| You're crying, Mark. | Марк, ты плачешь. |
| Otokichi, why are you crying? | Отокити, почему ты плачешь? |
| Are you crying, mum? | Мама, ты плачешь? |
| Russell, are you crying? | Рассел, ты плачешь? |
| But why are you crying? | Но почему ты плачешь? |
| You're crying for Jerr? | Ты плачешь по нему? |
| Why are you crying, Papa? | Почему ты плачешь, папа? |
| Why are you crying, Mama? | Почему ты плачешь, мама? |
| Are you actually crying? | Ты что, плачешь? |
| Why aren't you crying? | Ты почему не плачешь? |
| Peaches? Are you crying? | Персик, ты плачешь? |
| Have you been crying, Mom? | Ты плачешь, мам? |
| You're crying like a woman. | Ты плачешь, как баба. |