Peter, I can see some people crying. |
Питер, там какие-то люди плачут. |
I hate people crying for no reason. |
Ненавижу, когда плачут по пустякам. |
They're crying. like, actual real tears. |
Они плачут и, похоже, по-настоящему. |
And when she sings, the zombies come out of the swamp. and start crying. |
И когда она поет, зомби выходят из болота и громко плачут. |
I never was able to sleep through their crying. |
Я никогда не могла спать, когда они плачут. |
The corn fields, which you have sown with your two gentle hands are crying with us... |
Кукурузные поля, что ты засеяла своими нежными руками плачут с нами... |
The girls are heartbroken, crying every night. |
Девочки просто разбиты, по ночам плачут. |
Female Narrator: Women come to us, and they are crying and scared. |
Женский голос: Женщины приходят к нам, они плачут, и им страшно. |
I don't like people crying. |
Не люблю, когда люди плачут. |
I don't like people crying. |
Я не люблю, когда люди плачут. |
I hate to see people crying. |
Ненавижу смотреть, как люди плачут. |
Girls are always whining and crying over every little thing. |
Девочки все время ноют и плачут по любому малюсенькому поводу. |
The rattling sounded as if the pencils were crying. |
Эти тук-тук, как будто карандаши плачут. |
The women and children are crying all nights. |
Женщины и дети плачут всю ночь. |
I know that Sicilian women are all crying on their wedding night. |
Я знаю, что сицилийские женщины плачут в свою брачную ночь. |
You can hear people in the background crying. |
На заднем фоне слышно как люди плачут. |
In books, they're crying all the time. |
В книгах они плачут все время. |
Female Narrator: Women come to us, and they are crying and scared. |
Женский голос: Женщины приходят к нам, они плачут, и им страшно. |
It's not "skinned knee crying," it's something serious. |
Из-за "ссадины на коленке" так не плачут, здесь что-то серьезное. |
And like I said, - a crying woman... |
И как я уже сказал, женщины плачут... |
Parents have been crying with joy for ten minutes. |
Родители плачут от счастья уже 10 минут. |
The car filled with smoke, people screaming, crying. |
Вагон в дыму, люди кричат, плачут. |
They keep asking about her and crying... |
Они постоянно спрашивают о ней и плачут... |
They're crying, which means they're not fine. |
Они плачут, а значит не в порядке. |
You're eating ice cream while they are crying. |
Ты ешь мороженое, а они плачут. |