Английский - русский
Перевод слова Crying
Вариант перевода Плакал

Примеры в контексте "Crying - Плакал"

Примеры: Crying - Плакал
Tom certainly wasn't crying when we left his house. Том, конечно, не плакал, когда мы оставили его дома.
I saw Robbie Taylor crying today. Я видел, что Бобби Тейлор сегодня плакал.
I was crying because nobody believed Quincy's theory. Я плакал потому,... что никто не верил в теорию Квинси.
I saw Alan crying, therefore Arsenal just lost. Я видел, что Алан плакал. Следовательно, Арсенал проиграл.
He was gibbering with fear and crying, I think. Он что-то тараторил от страха и плакал, мне кажется.
Except the lonely little person who was crying and now thinks she was abandoned. Кроме маленького брошенного человечка. который плакал и теперь думает, что его бросили.
You were crying, saying how special it was. Ты плакал, так тебе было хорошо.
Dude, I was just crying. Чувак, я только что плакал.
I heard him crying himself to sleep last night. Прошлой ночью, я слышала, как он плакал.
Gaius, he was lying on the ground crying. Гаюс, он лежал на земле и плакал.
John, saw you crying in your car. Джон, я видела, как ты плакал в машине.
I saw Robbie Taylor crying today. Я видел, как плакал Робби Тейлор.
The next day he was crying like a baby. На следующий день он плакал как ребенок.
I went into his room and he was sitting alone in the dark, crying. Я вошел к нему в комнату и он сидел один в темноте и плакал.
You've either been smoking or crying. Либо ты курил, либо плакал.
Somebody was crying in the lift shaft. Я слышала, как кто-то плакал в лифте.
Your brother was a coward... crying like a baby. Твой брат был трусом, плакал как младенец.
I was crying because I can't get the shadow to stick. Я плакал потому, что тень никак не прилепить.
She said he was in his office crying. Она сказала, что он был в своем офисе и плакал
I remember there was always somebody crying about some stuff. Я помню, всегда кто-то из-за чего-нибудь плакал.
Kid was crying in the crib when the family got home. Ребенок плакал в кроватке, когда родители вернулись домой.
All I know is that it's dark and my baby's just crying. Знаю только, что было темно, и мой ребёнок плакал.
He was crying, so I felt weird just leaving him. Он плакал и я побоялся просто бросить его.
Your father is crying as well, silently inside, in one corner. Твой отец плакал, а также, молча внутри, в одном углу.
It's on the news and everything, he was crying. Все же было в новостях, он плакал.