| Do you know why I was crying? | Ты знаешь, почему я плакала? |
| And I went to pick her up for a costume fitting and it looked like she had been crying. | И я пришёл, чтобы забрать её для подгонки костюма, и казалось что она плакала. |
| When you and Jonathan found me, I was crying desperately, thinking I was going to die. | Когда вы с Джонатаном нашли меня, я сильно плакала, думая, что умру. |
| Mr. Shetty, was Jody crying when she came to you? | Мистер Шетти, Джоди плакала, когда пришла к вам? |
| Sir, she was crying, she'd just lost her husband... | Сэр, она плакала, ведь она только что потеряла мужа... |
| Can you tell I've been crying? | Можно сказать, что я плакала? |
| After Cooper's party, I was drunk and crying and mad at you, so Dave gave me a hug. | После вечеринки Купера я была пьяна, злилась на тебя, плакала, и Дэйв меня обнял. |
| I was actually crying during his presentation. | я даже плакала во время презентации. |
| You ran into the street, crying, and your dad ran after you... | Ты бежала по улице, плакала, твой папа бежал за тобой... |
| The baby, she was crying and I didn't know what to do. | Малышка, она плакала, и я не знал, что делать. |
| I was lying on the bed here crying, and Wilfred just came up and cuddled up to me. | Я лежала на кровати и плакала, а Уилфред просто подошёл и прижался ко мне. |
| She was brave, even when she was crying, and she never gave in. | Она была смелой, даже когда плакала, и никогда не сдавалась. |
| Was she crying when the last tenants were frightened out? | Она плакала и тогда, когда арендаторы испугались. |
| She was crying for eight days and eight nights. | Она плакала восемь дней и восемь ночей. |
| Is he worth all this crying? | Он стоит того, чтоб ты по нему плакала? |
| You've been crying, you've ditched your veganism for comfort food along with a boatload of cholesterol. | Ты плакала, ты обменяла веганство на удобную еду состоящую из одного холестерина. |
| What did you see? - I saw you crying. | Что именно ты видел? - Видел, как ты плакала. |
| Jake told you I was crying? | Джейк сказал тебе что я плакала? |
| As I was leaving, I saw that she was crying. | Когда я уходил, Я видел, как она плакала. |
| Why were you crying the first time I saw you? | Почему ты плакала, когда мы встретились в первый раз? |
| Although I can tell you, yesterday she came to court late and she was... crying. | Хотя могу сказать вам, вчера она опоздала в суд, и она... плакала. |
| She was crying because we didn't know why our father was gone. | Она плакала, потому что мы не знали, почему наш отец не дома. |
| But then, one day, I was crying a lot, and I decided to... flip things around. | Но однажды я долго плакала и решила... перевернуть всё с ног на голову. |
| Like I said, we were all spooked, but Valdes was practically crying like a... human woman. | В общем, испугались все, но Вальдез почти что плакала. |
| Momma, have you been crying? | Мама, ты что, плакала? |