Английский - русский
Перевод слова Crying
Вариант перевода Плакала

Примеры в контексте "Crying - Плакала"

Примеры: Crying - Плакала
I saw you crying. Видел, как ты плакала.
I know that a lot of times she's crying herself to sleep. Знаю, что она много плакала перет тем, как заснуть.
But the poor maid for, long human rider (?), she was stood by the door crying her eyes out. А девушка, или - вернее будет сказать - молодая женщина, стояла у двери и плакала навзрыд.
As she was crying, she lashed me softly with her bathrobe. Как она плакала, она не сильно хлестала меня.
The ministers for th' purpose hurried thence me and thy crying self. Меня с тобой отправили в изгнань Ты плакала...
I was shaking all over, crying, mumbling. Я дрожала, плакала, слова не могла сказать...
I was homesick, I was lonely, and on some days I was actually crying, but all I had to communicate these emotions was this. Я скучала по дому, мне было одиноко, иногда я даже плакала, и единственным способом передать все эти чувства было вот это.
She wouldn't be crying, and you and Angel wouldn't be hurt. То она бы не плакала, у тебя бы не было синяка, а Ангел бы не испытал на себе чувства поджаристого тоста.
But she'd been crying. I could tell. Но по ней было видно, что она плакала.
"I couldn't see out of the train window, I was crying so much." "я не могла смотреть из вагона, все плакала."
She's been crying more than usual, won't go down Она плакала больше обычного, не утихала и отказывалась от еды.
Before the treatment, her reaction was only crying, now she enjoyes it really and smiles during the exercises. До лечения она все время плакала в это время, теперь ей это нравится и она улыбается, когда мы занимаемся.
The first thing I thought about was my mom, who was crying over beside me. Первое о чем я подумала, была моя мама, которая плакала склонившись рядом со мной.
But the following day this neighbor came over without crutches, crying how she had slept all night and that her knee did not hurt! А на следующий день соседка пришла ко мне без костыля, плакала от того, что всю ночь спала, и колено не болело!
[baby crying] - She's been fussy and crying all morning, but every time I try to put her down for a nap, she just - she just wails. Она была неспокойной и плакала всё утро, но каждый раз, когда я пыталась уложить её спать, она начинала плакать.
Crying... about Gideon Frane. И плакала... о Гидеоне Фрейне.
'Cause she's like that witch in Left 4 Dead sitting in the corner crying like that. Потому что она - как ведьма,... которая так же в углу сидела и вот так же плакала!