Английский - русский
Перевод слова Create
Вариант перевода Создании

Примеры в контексте "Create - Создании"

Примеры: Create - Создании
Governances depend on their Authorizations to help them create value. Органы управления зависят от уполномочивших их субъектов, которые способны оказать им помощь в создании полезности.
Considerable resources were required to reduce poverty, improve social integration and create productive employment. Нужны значительные ресурсы, чтобы добиться успеха в снижении уровня бедности, поощрении социальной интеграции и создании прибыльных рабочих мест.
The Officer will liaise with the National Officers on the ground to support training and create networks of potential women leaders. Этот сотрудник будет поддерживать контакты с национальными сотрудниками-специалистами на местах в целях оказания содействия в организации учебной подготовки и создании звена потенциальных руководителей из числа женщин.
Continued support from UNOCI will be required to complete these outstanding tasks and create a positive political environment, including by promoting reconciliation and social cohesion. Будет необходима дальнейшая поддержка со стороны ОООНКИ в реализации оставшихся задач и создании благоприятного политического климата, в том числе за счет содействия процессу воссоединения и социального единства.
In some countries, government initiatives had focused on having employers create opportunities for older workers to delay retirement and investing in the employability of older workers. В некоторых странах инициативы правительства сосредоточены на создании работодателями возможностей для того, чтобы пожилые работники могли откладывать свой выход на пенсию, и на инвестировании в обеспечение занятости пожилых работников.
The Committee notes with concern that Senate approval of the bill that would create a national mechanism for the prevention of torture has been delayed. Комитет с обеспокоенностью отмечает задержку с принятием в Сенате законопроекта о создании национального механизма по предупреждению пыток.
Green procurement of public services and eco-labelling may help create markets for environmentally friendly goods and services. Экологичные закупки общественных услуг и экомаркировка могут оказать содействие в создании рынков для экологически чистых товаров и услуг.
METEP would help Governments identify and eliminate barriers for participatory policy-making, create and exploit effective public engagement e-tools and develop capacities for evaluating e-participation progress. МЕТЕП будет помогать правительствам в выявлении и устранении препятствий к выработке политики на основе принципов участия, в создании и использовании электронных средств эффективного вовлечения общественности и в развитии потенциала для оценки прогресса в области электронного участия.
Yesterday, I broke into a crime scene to steal the state-of-the-art computer that I helped create. Вчера я вломился на место преступления, чтобы украсть передовой компьютер, в создании которого я помогал.
The point here is to correct things, not create an ideal world for yourself. Смысл в исправлении одной ошибки, А не создании идеального мира для себя.
Added banner width and height when you create a project. Добавлено при создании проекта ширина и высота баннера.
A beast who's responsible for helping me create my own beasts. Монстр, виноватый в создании моих собственных монстров.
Intellectual property rights are established when composers create and performers record. При создании музыкальных произведений композиторами и их записи исполнителями формируются права интеллектуальной собственности.
Cuba nevertheless remained determined to continue doing everything possible to help create a world fit for children. Тем не менее Куба по-прежнему полна решимости и далее делать все возможное, с тем чтобы помочь в создании мира, пригодного для жизни детей.
India remains firmly committed to helping the Afghan people rebuild their nation and create new opportunities for the future. Индия, как и прежде, твердо готова помогать афганскому народу в восстановлении страны и в создании новых возможностей с перспективой на будущее.
Self Start Fund is an agency the objective of which is to promote entrepreneurship and create employment through small enterprises. Фонд для начинающих собственное дело - учреждение, цель которого заключается в содействии предпринимательству и создании новых рабочих мест с помощью малых предприятий.
When you create new template or edit an existing one, the Style Template Settings dialog box appears. При создании нового шаблона или редактировании существующего появится диалоговое окно Параметры шаблона стилей.
Hillenburg utilized Kenny's and other people's personalities to help create the personality of SpongeBob. Хилленберг использовал персоналии Кенни и других людей, чтобы помочь в создании Спанч Боба.
The point of this game is to experiment and create a self-sustaining ecosystem. Смысл этой игры заключается в эксперименте и создании самоподдерживающейся экосистемы.
SENSAI complies with the above individuality, and is willing to help create a unique beauty. SENSAI соответствует вышеизложенным индивидуальность, и готов помочь в создании неповторимой красотой.
But what a shame that it's not organized to help authors create movements. Но до чего же досадно, что оно не приспособлено для помощи писателям в создании движений.
He participated in helping the king create hangul, Korean alphabet. Был высокопоставленным государственным деятелем, принимал участие в создании корейского алфавита хангыль.
An invalid create sequence message was received. Получено сообщение о неправильном создании последовательности.
We'll see later when we create a firewall rule how this works. Позже при создании правила брандмауэра мы посмотрим, как это работает.
Switches to normal view in which you can create and edit your slides. Переключает в режим обычного вида при создании и изменении слайдов.