Примеры в контексте "Cpc - Коп"

Примеры: Cpc - Коп
The review of replies to this questionnaire led to the development of the revised CPC structure, which was prepared for distribution in 2005. По результатам рассмотрения ответов на этот вопросник была разработана пересмотренная структура КОП, которая была подготовлена для распространения в 2005 году.
There was a long-standing request for the CPC structure to be more responsive to the needs of agricultural statistics, requiring more detail in this area. Уже давно высказываются требования обеспечить учет в структуре КОП потребностей в области сельскохозяйственной статистики, сделав ее более подробной.
The structure and contents of the new version of the CPC now reflect much better than ever before the reality and needs of agricultural statistics. Структура и содержание нового варианта КОП в настоящее время более точно отражают реальности и потребности в области сельскохозяйственной статистики.
Item 6: CPC 2007 REVISION (cont'd) Пункт 6: ПЕРЕСМОТР КОП 2007 (продолжение)
A review of the detail of the CPC will be undertaken, taking into account the updated versions of the Harmonized System and the Balance of Payments Classifications. Будет произведен пересмотр подробных уровней КОП с учетом обновленных версий Гармонизированной системы и классификаций платежного баланса.
Frequent requests for additional detail in the CPC seem to indicate that there is more than a need for identifying individual products at the current level. Настоятельные запросы о включении дополнительных позиций в КОП, как представляется, свидетельствуют о многочисленных потребностях в выделении индивидуальных продуктов на текущем уровне.
Since the CPC has been revised at shorter intervals than the ISIC, it was expected that the revision of the CPC would be much less extensive than the revision of the ISIC. Поскольку пересмотр КОП проводился через более короткие промежутки времени по сравнению с МСОК, ожидалось, что пересмотр КОП будет носить значительно менее масштабный характер, чем пересмотр МСОК.
For any work on the CPC, related to the topics already raised in this questionnaire and those that may arise in the future, more background information on the application of the CPC in countries, its uses, advantages and shortcomings is necessary. Для проведения работы над КОП, связанной с темами, перечисленными в настоящем вопроснике, и темами, которые могут возникнуть в будущем, необходима дополнительная справочная информация о применении КОП в странах, видах ее использования, преимуществах и недостатках.
The CPC version that is presented to the Statistical Commission at its twenty-ninth session is also likely to have an impact on the content of other industries in ISIC, Rev., as will any recommendations that may be made by users of the goods part of CPC. Вариант КОП, который будет представлен Статистической комиссии на двадцать девятой сессии, также, вероятно, повлияет на информацию по другим отраслям в третьем пересмотренном варианте МСОК, как и любые рекомендации, которые, возможно, сделают пользователи товарного раздела КОП.
(c) The CPC correspondence table compares CPC with ISIC, HS and SITC. с) таблицы пересчета данных КОП позволяют сравнивать КОП с МСОК, СС и МСТК.
Any experience relating to the suitability of CPC version 1.0 or proposals for revision, recommended by the members of the Voorburg Group, will be forwarded to the UN Expert Group on Economic and Social Classifications for their consideration for the next update of the CPC. Любая практическая информация, касающаяся целесообразности использования варианта 1.0 КОП или предложения о его пересмотре, внесенные членами Ворбургской группы, будут доведены до сведения Группы экспертов Организации Объединенных Наций по международным экономическим и социальным классификациям с целью их учета в ходе следующего обновления КОП.
The Working Group recognized that the two international initiatives (preparing and implementing CPC as an international statistical standard; and using CPC as a source in the context of GATS) were independent and mutually supportive activities. Рабочая группа признала, что две международные инициативы (подготовка и внедрение КОП в качестве международного статистического стандарта и использование КОП в качестве источника в контексте ГАТС) представляли собой независимые и взаимодополняющие мероприятия.
However, a closer look at these definitions indicates that the headings do not fully correspond to the definitions provided by the CPC numbers. Однако при более пристальном рассмотрении этих определений становится очевидным, что эти группы услуг не полностью соответствуют определениям, содержащимся в кодах КОП.
However, the majority of those countries will continue to use the CPA, i.e., changes in the CPC will not affect the acceptance of the CPC in those countries. Однако большинство этих стран будет по-прежнему использовать КПД, т.к. внесение изменений в КОП не повлияет на распространенность КПД в этих странах.
Compared with CPC Version 1.1, about 200 new items have been added to CPC Version 2 in the areas of agriculture, forestry, fisheries and food. По сравнению с вариантом 1.1 в вариант 2 КОП было добавлено около 200 новых товарных позиций для сельского хозяйства, лесного хозяйства, рыбного хозяйства и продовольствия.
The proposal is that this broad structure and the details contained therein would comprise a superior representation of the health sector in a revised CPC. Предложение заключается в том, чтобы эта широкая структура и содержащиеся в ней подразделения были использованы для представления на более высоком уровне агрегирования сектора здравоохранения в рамках КОП.
Question: What is your position regarding the treatment of originals in the CPC? Вопрос: Какова ваша позиция по вопросу учета оригинальных произведений в КОП?
Please contribute to this revision process by providing your comments on the questions outlined in this document and provide any additional comments or proposals that may benefit the CPC. Просьба оказать содействие данному процессу пересмотра путем представления своих замечаний по вопросам, описанным в настоящем документе, и представить любые дополнительные замечания или предложения, которые могут содействовать совершенствованию КОП.
ISIC and CPC 2007 revision process: процесс пересмотра МСОК и КОП 2007:
Discussions and decisions on the ISIC and CPC underlying concepts; обсуждение и решения по основополагающим концепциям МСОК и КОП;
Question: Do you have any specific recommendations that could improve the use of the CPC? Вопрос: Можете ли вы внести какие-либо конкретные рекомендации, способные содействовать усовершенствованию использования КОП?
The CPC structure will, as in the past, not mirror the HS structure. Структура КОП, как и в прошлом, не будет являться зеркальным отражением структуры ГС.
Question: Do you agree to introduce the alternate aggregations as a supplementary tool to the CPC? Вопрос: Согласны ли вы с созданием альтернативных группировок в качестве вспомогательного инструмента КОП?
In revising the CPC, the treatment of products in tangible form will also have to be addressed to ensure that the classification captures all such products. В ходе пересмотра КОП должен также быть изучен вопрос учета продуктов в материальной форме для обеспечения того, чтобы классификация охватывала все такие продукты.
e) To revise ISIC and CPC for 2007 е) Пересмотр МСОК и КОП к 2007 году.