Примеры в контексте "Cpc - Коп"

Примеры: Cpc - Коп
In addition, issues arising out of the revision of the 1993 SNA have been considered in making the CPC a better tool within the SNA framework, such as the consistent introduction of the concept of originals and copies in the classification. Кроме того, в процессе превращения КОП в более совершенный инструмент для использования в общей структуре СНС были учтены вопросы, связанные с пересмотром СНС 1993 года, например вопрос о последовательном внедрении в классификацию концепции оригиналов и копий.
The worldwide consultation for the Central Product Classification (using questionnaires) was initially combined with the ISIC revision, in which the first two questionnaires covered both ISIC and CPC issues. Глобальные консультации по Классификации основных продуктов (с использованием вопросников) первоначально проводились в сочетании с пересмотром МСОК, в рамках которого первые два вопросника охватывали вопросы, связанные с МСОК и КОП.
Experts at the Meeting fully endorsed the initiative of FAO to apply the CPC and ISIC as the base for constructing classifications used for the next round of the World Programme for the Census of Agriculture. Участвовавшие в ходе работы совещания эксперты полностью одобрили инициативу ФАО по использованию КОП и МСОК в качестве основы для разработки классификаций для использования в ходе следующего раунда Всемирной программы переписей сельского хозяйства.
The Expert Group has communicated its findings to the Ottawa Group and will, in cooperation with the Ottawa Group, undertake further consultations to investigate potential changes in the CPC that could lead to its improved applicability for price statistics. Группа экспертов сообщила о своих результатах Оттавской группе и в сотрудничестве с Оттавской группой проведет дополнительные консультации на предмет изучения вопроса о возможных изменениях в КОП, которые позволили бы шире использовать ее для целей статистики цен.
Do you have specific proposals for changes to the goods part of the CPC, e.g. for detail for waste products? Имеете ли вы конкретные предложения по внесению изменений в товарную часть КОП, например, по подробным позициям отходов?
Note: Please be very descriptive; use examples if necessary. (General comments, such as "The CPC is not adequate." are not sufficient.) Примечание: Просьба описать весьма подробно и привести примеры в случае необходимости. (Общие замечания типа "КОП представляется неадекватной" являются недостаточными.)
Question: Are there other areas of the draft ISIC Rev. that should be considered for new products in the CPC? Вопрос: Существуют ли другие области проекта четвертого пересмотренного варианта МСОК, которые следует изучить на предмет включения новых продуктов в КОП?
The recommendations are also laid out in tables, in each of which CPC classes are shown in the first column and Voorburg Group recommendations in the second column. Рекомендации также представлены в таблицах, в каждой из которых в первой колонке указаны классы КОП, а во второй колонке излагаются рекомендации Ворбургской группы.
Similarly, for product classifications, HS would be the core classification for transportable goods and CPC that for goods and services. Точно так же в качестве основной в числе классификаций перевозимых товаров станет СС, а в группе классификаций товаров и услуг - КОП.
Also included in the Database are tables of correspondence among CPC; ISIC, Rev.; SITC, Rev.; and HS. В эту базу данных включены также таблицы пересчета между КОП; третьим пересмотренным вариантом МСОК; третьим пересмотренным вариантом МСТК и СС.
The report will also contain a proposal for the revision and publication of the goods part of the provisional CPC to bring it into line with the changes made in the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS), effective 1 January 1996. В докладе будет содержаться также предложение о пересмотре и опубликовании касающегося товаров раздела предварительной КОП для внесения в него изменений, аналогичных тем, которые были внесены в Согласованную систему описания и кодирования товаров (СС) с 1 января 1996 года.
(a) The deep involvement of the Voorburg Group in classification development work - in particular, in the ongoing revision of CPC - continued throughout the period 1995-1996; а) на протяжении периода 1995-1996 годов продолжалось широкое участие Ворбургской группы в деятельности по разработке классификации - в частности, в рамках нынешнего пересмотра КОП;
Tables of correspondence have also been prepared linking the draft revised list to PRODCOM, SITC, Rev. and HS, and work is in progress to establish correspondence with the provisional CPC. Были также подготовлены таблицы пересчета, увязывающие проект пересмотренного перечня с ПРОДКОМ, третьим пересмотренным вариантом МСТК и СС, при этом идет работа над определением порядка пересчета в данные предварительной КОП.
The Voorburg Group felt that even though not all parts of the CPC and its structure had been fully reviewed and revised, significant improvements had been made, mainly to the services part (sections 5-9) of the classification. Ворбургская группа считала, что, хотя не все части КОП и ее структуры были всесторонне рассмотрены и изменены, классификация была в значительной степени усовершенствована, главным образом часть "Услуги" (разделы 5-9).
The Voorburg Group reviewed the CPC in the light of the experience of its members, comments received from States Members of the United Nations to whom the earlier report was circulated, results of consultations with international organizations, and developments in other international classifications. Ворбургская группа рассмотрела КОП с учетом опыта ее членов, замечаний, полученных от государств - членов Организации Объединенных Наций, которым был направлен предыдущий доклад, результатов консультаций с международными организациями и изменений в других международных классификациях.
Under such conditions, mechanisms must be put in place to indicate how well CPC addresses each of the varying substantive needs of major users, such as those of production, consumption, national accounts, balance of payments and future statistics on globalization. В таких условиях должны быть созданы механизмы, позволяющие оценивать, насколько эффективно КОП удовлетворяет все различные основные потребности главных пользователей, например потребности в таких сферах статистики, как производство, потребление, национальные счета, платежный баланс и будущая статистика глобализации.
The United Nations Statistics Division Classifications Hotline and the international classifications database registry have begun in 1998 to record problems of interpretation of CPC and their resolution, and work to assure progress in its maintenance, testing and updating. Линия прямой связи по классификациям Статистического отдела Организации Объединенных Наций и реестр международной базы данных о классификациях стали в 1998 году регистрировать проблемы, связанные с толкованием КОП, и их решения, и они прилагают усилия для обеспечения более эффективного ведения, экспериментального применения и обновления этой классификации.
Satisfactory implementation and maintenance of the continuing relevance of ISIC and CPC requires certain immediate and sustained actions by national and international statistical offices, namely: В целях обеспечения надлежащего внедрения и сохранения важного значения МСОК и КОП необходимо, чтобы национальные и международные статистические учреждения незамедлительно приняли определенные меры и затем непрерывно их осуществляли, а именно:
It also covered the use and users of ISIC and CPC in areas of national accounts, balance of payments, trade agreements and policy decision-making; and special user needs, including statistical and non-statistical applications of classifications and their impact on the design of classifications. На практикуме рассматривались также вопросы использования и пользователи МСОК и КОП в области национальных счетов, платежного баланса, торговых соглашений и процесса принятия директивных решений; и особые потребности пользователей, включая статистические и нестатистические виды применения классификаций и их влияние на структуру классификаций.
(c) Are the activities proposed for implementation, assessment and future revisions of ISIC and CPC appropriate for the needs and concerns of countries? с) отвечают ли предлагаемые мероприятия по практическому применению, оценке и будущему пересмотру МСОК и КОП потребностям и чаяниям стран;
The Classifications Registry continues to maintain a database with classification problems relating to ISIC and CPC and has started recording relevant information on the Classifications of Expenditure According to Purpose. В реестре классификаций по-прежнему ведется база данных, отражающая проблемы классификаций, касающиеся МСОК и КОП, и начался учет соответствующей информации о классификациях расходов по целям.
The following have been identified as action items for the next meeting and relate to completing an updated version of CPC by 2001: Для рассмотрения на следующем совещании в связи с завершением работы над обновленным вариантом КОП к 2001 году были определены следующие вопросы:
(b) Review of the correspondence between the Extended Balance-of-Payments Services classifications (EBOPS) and CPC by September 2000; Ь) анализ соответствий между Расширенной классификацией услуг, отражаемых в платежном балансе (РКУПБ), и КОП к сентябрю 2000 года;
The International Classifications Database Registry maintains a record of the problems in interpretation of CPC and ISIC and other questions of classification structure reported by national statistical offices and other agencies, and also records the solutions provided by the United Nations Statistics Division to resolve them. В рамках Регистра базы данных по международным классификациям учитываются проблемы в области интерпретации КОП и МСОК и другие вопросы относительно структуры классификаций, о которых сообщают национальные статистические органы и другие учреждения, а также фиксируются варианты решения этих проблем, предложенные Статистическим отделом Организации Объединенных Наций.
Keeping the goods part of CPC in step with future revisions of the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) and seeking country assistance for doing so Обеспечение соответствия части КОП, посвященной товарам, пересмотренным вариантам Согласованной системы описания и кодирования товаров (СС), которые будут приниматься впоследствии, и содействие стран в достижении этой цели