Примеры в контексте "Cpc - Коп"

Примеры: Cpc - Коп
While alternate aggregations have been used in ISIC in specific areas and for specific uses, so far they have not been used in connection with the CPC. В то время как в МСОК в конкретных областях и для конкретных видов использования применялись альтернативные обобщенные группировки, они до сих пор не использовались в связи с КОП.
Do you think that the CPC should have extended detail, requiring a 6-digit classification? Считаете ли вы, что КОП должна обладать более высоким уровнем детализации, например 6-цифровым?
The Subgroup met in Heerlen, the Netherlands in May 1994 and reviewed those groups and classes of the services part of the CPC for which members of the Voorburg Group had reported their findings. В мае 1994 года в Херлене, Нидерланды, состоялось заседание этой подгруппы, на котором она рассмотрела те включенные в КОП группы и классы услуг, по которым члены Ворбургской группы представили свои выводы.
The CPA provides the complete list and description of goods in each group, together with the official cross-references to the headings in the Central Product Classification (CPC) and HS/CN; КПЕС содержит полный перечень и описания товаров каждой группы в совокупности с официальными перекрестными ссылками на категории Классификации основных продуктов (КОП) и СС/КН;
FAO prepared and presented its proposals for ISIC, Rev., and CPC, Ver..0, to the meetings of the United Nations Expert Group on International Economic and Social Classifications and its Technical Subgroup. ФАО подготовила и представила свои предложения в отношении четвертого пересмотренного варианта МСОК и варианта 2.0 КОП на совещаниях Группы экспертов Организации Объединенных Наций по международным экономическим и социальным классификациям и Технической подгруппы.
The UNSD Classification Website has online access to ISIC Rev., CPC Version 1.0, and to the Classifications of Expenditure According to Purpose as well as to the Classification Newsletter. Тот факт, что на ШёЬ-сайте по классификациям СОООН обеспечивается оперативный доступ к третьему пересмотренному варианту МСОК, версии 1.0 КОП и классификациям расходов по целям, а также информационному бюллетеню по вопросам классификаций.
Notably, retail services would in part cover wholesale and commission agents' services under CPC 6111 and 6113. Commission agents' services involve intermediaries, which also include brokers, auction companies and commission merchants. Например, услуги розничной торговли частично охватывают услуги оптовой торговли и услуги комиссионных агентов в рамках КОП 6111 и 6113.
While alternate aggregations have been used in ISIC in specific areas and for specific uses, so far they have not been used in connection with the CPC. However, it seems likely that such aggregations could support different views and needs for product groupings in statistical analysis. В то время как в МСОК в конкретных областях и для конкретных видов использования применялись альтернативные обобщенные группировки, они до сих пор не использовались в связи с КОП.
At the same time the Classification Sector will finalise the work with UN and the sub-committee of the Voorburg group to have on 1 January 2002, an adopted and published updated CPC and an adopted and published updated ISIC Rev. in 2007. Одновременно Сектор классификаций завершит работу, проводимую совместно с ООН и подкомитетом Ворбургской группы в целях принятия и публикации обновленного варианта КОП к 1 января 2002 года и обновленной версии третьего пересмотренного варианта МСОК в 2007 году.
However, the majority of these countries will continue to use the CPA, i.e. changes in the CPC will not affect the acceptance of the CPC in those countries. Значительное число стран предпочитают жесткую классификацию по отрасли нынешней структуре КОП. Однако большинство этих стран продолжат использовать КПЕС, т.е. изменения в КОП не скажутся на использовании КОП этими странами.
Since the Harmonized System, Central Product Classification, Standard International Trade Classification and FAOSTAT lists are related, comparison of the CPC and the FAOSTAT list through the Harmonized System, which provides the building blocks of the CPC, is now made possible. В силу взаимосвязи между перечнями, используемыми в рамках Согласованной системы, Классификации основных продуктов, Международной стандартной торговой классификации и ФАОСТАТ, стало возможным сопоставление перечней в рамках КОП и ФАОСТАТ на основе Согласованной системы, на отдельных элементах которой построена КОП. Распространение.
The report presents a summary of the accomplishments of the Group regarding CPC and a proposal for the work programme for the Group in the coming three-year period in selected areas. В докладе содержится краткая информация о достигнутом Группой прогрессе в отношении разработки Классификации основных продуктов (КОП) и предложение относительно программы работы Группы по отдельным направлениям на предстоящий трехлетний период.
The classification adopted in the GATS follows the UN CPC approach and identifies distribution services according to the type of service delivered, which corresponds to their position in the distribution chain. Классификация, принятая в ГАТС, основывается на подходе, использованном в Классификации основных продуктов ООН (КОП), и распределительные услуги определяются в зависимости от вида поставляемых услуг, который соответствует их положению в распределительной цепочке.
The Commission will have before it a report containing an evaluation of the progress in the implementation of ISIC, Revision 3, and CPC, Version 1.0. Комиссия будет иметь в своем распоряжении доклад, содержащий оценку хода работы над третьим вариантом Международной стандартной отраслевой классификации всех видов экономической деятельности (МСОК) и вариантом 1.0 Классификации основных продуктов (КОП).
The Expert Group should work to improve the supporting materials for the International Standard Industrial Classifications of All Economic Activities (ISIC) and the implementation, assessment and future revision of ISIC and CPC. Группа экспертов должна добиваться повышения качества вспомогательных материалов для Международной стандартной отраслевой классификации (МСОК) и заниматься вопросами совершенствования работы по внедрению, оценке и пересмотру в будущем МСОК и Классификации основных продуктов (КОП).
(c) Recommended that, since the work on the HS and the CPC for services was to be carried out under the direction of different bodies, there should be coordination of the efforts to revise, respectively, goods and services. с) в связи с тем, что работа над разделами СС и КОП, посвященными услугам, будет вестись под руководством разных органов, рекомендовала координировать усилия по пересмотру классификации соответственно товаров и услуг.
Question: Do you have any comments and/or proposals with respect to the TSA-RMF Lists of Tourism Characteristic Products, Tourism Specific Products, and/or revisions to the CPC, to better reflect the needs of Tourism analysis? Вопрос: Имеете ли вы какие-либо замечания и/или предложения в отношении перечней характерных для туризма продуктов и типичных для туризма продуктов РМО-ВСТ и/или по пересмотру КОП с целью более полного учета потребностей анализа в области туризма?