| Units of count are generally signified by "A unit of count defining the number of..."in the unit's description. | Единицы счета в описании соответствующих единиц, как правило, характеризуются как "единицы, отражающие количество...". |
| Hemoglobin's 45, platelet count is 50... both super low... and his white blood cell count is a sky-high 200. | Гемоглобин - 45, количество тромбоцитов - 50. Оба показателя очень низкие. количество его лейкоцитов взмыло до небес - 200. |
| When a range in count is specified, the blanched almond kernels shall be fairly uniform in size, and the average count shall be within the range specified. | Когда указывается числовой диапазон, ядра миндаля должны быть достаточно однородными по размеру, а их среднее количество не должно превышать указанного диапазона. |
| A newly allocated object created with alloc or copy has a retain count of one. | Объект, заново созданный с помощью методов alloc или copy, имеет количество ссылок, равное единице. |
| Now, when I was first doing this, all I was trying to do was count the numbers of sources. | Когда я делала это впервые, я всего лишь пыталась посчитать количество источников. |
| The following month, the game had its peak concurrent player count reach over 1.3 million, surpassing Dota 2's all-time record of 1.29 set in March 2016. | В следующем месяце максимальное количество игроков в игре превысило 1,3 млн человек, что превзошло рекордный показатель в Dota 2, равный 1,29 миллионам и установленный в марте 2016 года. |
| Number of sectors = total count of sectors for this logical partition Note: Any unused sectors between EBR and logical drive are not considered part of the logical drive. | Количество секторов - общее количество секторов для этого логического раздела Примечание: Любые неиспользуемые сектора между EBR и логическим диском не считаются частью логического диска. |
| But for somebody with so many missions your body count was abnormally low, and there were a lot of theories about why. | Но для того, у кого было так много миссий, количество убитых у тебя очень низкое, и было много теорий о том, почему это так. |
| A primary weakness of shell was that it typically produced only a few large fragments, the count increasing with caliber of the shell. | Минусом было то, что снаряд обычно разрывался всего на несколько фрагментов, их количество обычно росло вместе с калибром. |
| The speed and the direction of animation (forward/backward play), as well as particle system parameters (size, initial velocity and count) can be changed though the API. | Скорость и направление анимации, а также параметры систем частиц (размер, начальная скорость и количество) могут быть заданы посредством API. |
| Clock the cameras, count the guards, Find the silent alarms, look for a weak spot to enter, Pick the vault's combination, and steal the money. | Вырубаю камеры, подсчитываю количество охранников, нахожу бесшумную сигнализацию и место, через которое легче всего войти, подбираю код хранилища и краду деньги. |
| He put me into more schools than I can count, sent me on trips all over the world, he made sure every minute of every day was occupied. | Он водил меня в такое количество школ, что трудно уже сосчитать отсылал меня в путешествия по всему миру, он беспокоился о том чтоб каждая минута каждый жень был загружен полностью. |
| Shoot the alpha-radioactivity at the gold leaf and with the phosphorescent plate, count the number of particles that come out the other side. | ќбстреливайте альфа-частицами золотой лист и на фосфоресцирующей пластине, подсчитывайте количество частиц, которые вылетают с другой стороны. |
| Laboratory examinations to check for HIV infections or determine the immune status (lymphocyte count and viral load) of HIV-positive persons are carried out in the regional AIDS prevention and treatment centres of the Ministry of Health. | Проведение лабораторных обследований для определения ВИЧ-инфекции, иммунного статуса ВИЧ-инфицированных (количество лимфоцитов и вирусную нагрузку) проводится на базе территориальных центров профилактики и борьбы со СПИДом Министерства здравоохранения Украины. |
| The season began airing on October 5, 2017, and consisted of 18 episodes, adding the total episode count of the show to 124 episodes. | Трансляция была начата 5 октября 2017 и состояла из 18 эпизодов, которые довели общее количество серий телесериала до 124. |
| Such a galaxy may have the same size and mass as the Milky Way but a visible star count of only 1%. | Ультрадиффузная галактика может обладать такими же размерами и массой, как Млечный Путь, но количество видимых звёзд составляет около 1 %. |
| A lab tech for EMSL Analytical stated no staph, salmonella or E. coli were found and the general bacteria count was 4% of what is typically found on an office desk. | После лабораторных исследований, «EMSL Analytical» заявили, что не было обнаружено стафилококка, сальмонеллы или кишечной палочки, а общее количество бактерий составляло 4% от того, что обычно находится на офисном столе. |
| Cultural diversity is difficult to quantify, but a good indication is thought to be a count of the number of languages spoken in a region or in the world as a whole. | Культурное разнообразие не поддается подсчету, но в качестве индикатора можно использовать количество языков, на которых говорят в регионе или в мире в целом. |
| Have you got a body count, sir? | Вам известно точное количество тел, сэр? |
| His work has put a number of criminals in jail... and I count him on our side in spirit, if not in uniform. | Его работа отправила большое количество преступников за решетку... и я посчитал, что он на нашей стороне по духу, если не по униформе. |
| I actually had my daughter - gave her a tally counter, and I gave her an assignment last summer to go around and count the number of species of technology in our household. | Я по правде говоря поручил своей дочери - вручил ей линейный счетчик, и дал ей задание прошлым летом пройтись вокруг и сосчитать количество видов технологий в нашем доме. |
| Well, the timeline and the body count probably don't matter as much as geography and the copying of the M.O. | Время и количество жертв, вероятно, не важны так, как география и подражание почерку. |
| Misty said the NYPD doesn't know what these young men are doing, but the body count's growing, so... | Мисти сказала, что полиция не знает, что делают эти ребята, но количество тел растёт, так что... |
| Since, in both categories, a composite or constituency group of two or more States would count as one member, the actual number of participating States could be considerably larger than 23. | Поскольку в обеих категориях комплексная группа, состоящая из двух или более стран, могла бы рассматриваться в качестве одного члена Совета, фактическое количество участвующих государств может быть значительно больше, чем 23. |
| Then we calculate the number of points (count) from minimum to maximum, and reserve the array ThicknessOfLevel with ThicknessOfLevel elements. | Вычисляем count - количество пунктов от минимума до максимума, и резервируем массив ThicknessOfLevel размером count. |