| And then we fire up the cyclotron and count the neutrons per fission. | А потом запускаем циклотрон и считаем количество нейтронов на одно деление. |
| You count the amount of planets in each quadrant, it tells you the time. | Ты считаешь количество планет в каждой четверти, это скажет тебе время. |
| All he did was count the dribbles. | Он только и делал, что считал количество отскоков. |
| I could count the number of leaves on a tree in five hours. | Я могла сосчитать количество листьев на дереве за 5 часов. |
| I think your body count might say otherwise. | Мне кажется, количество убитых тобой говорит об обратном. |
| Let p(x) count how many practical numbers are at most x. | Пусть р(х) подсчитывает количество практичных чисел, не превосходящих х. |
| The larger the count the greater the amount of processing time required to generate a stamp. | Чем больше число, тем большее количество процессорного времени требуется для генерирования штампа. |
| Click this button to test the amount of time required to generate a stamp with the designated bit count. | Нажмите эту кнопку, чтобы протестировать количество времени, которое потребуется для генерирования штампа с указанным числом битов. |
| Archimedes challenges them to count the numbers of cattle in the Herd of the Sun by solving a number of simultaneous Diophantine equations. | Архимед ставит им задачу подсчитать количество голов скота в стаде Солнца, решая ряд совместных диофантовых уравнений. |
| No, white count was normal, and he was negative for HIV. | Нет, количество белых кровяных телец в норме, и анализ на ВИЧ отрицательный. |
| My copy count didn't reconcile with the machine. | Количество страниц в моей копии не совпало с данными компьютера. |
| There's a problem with the head count. | У меня не сходится количество детей. |
| Go count her guns... then tell your conscience to lie quiet, if you can. | Идите и посчитайте количество орудий на борту... а после велите вашей совести замолчать, если сможете. |
| December she's worse, white blood cell count dropping. | В декабре ей хуже, количество лейкоцитов падает. |
| Given the finger count, looks like they didn't have much to say. | Учитывая количество пальцев, похоже, им нечего было сказать. |
| They needed a big body count. | Руководству нужно было большое количество убитых. |
| Increases your red cell count and it allows your muscles to work harder for up to 12 hours. | Это повышает количество красных кровяных телец и позволяет твоим мышцам следующие 12 часов работать интенсивнее. |
| In January, I did my CD4 count; it was 471. | В январе я сдала анализы на количество клеток CD4; это число составило 471 клетку. |
| UNHCR plans to count those refugees who might express a wish to avail themselves of this option as soon as conditions allow. | УВКБ планирует определить количество беженцев, которые могут пожелать воспользоваться данной возможностью, как только это позволят условия. |
| In some areas, the numbers of voluntary sector staff agreeing to take part in the count were disappointing. | В некоторых районах количество добровольцев, согласившихся участвовать в проведении учета, вызвало разочарование. |
| Such meetings do not count towards the number of meetings set by the Code. | Эти свидания не включаются в количество свиданий, определенных данным Кодексом. |
| Luckily she missed, keeping her body count at 5. | К счастью, она промахнулась, и количество убитых осталось неизменным - 5 человек. |
| You have an unusually elevated white-cell count. | У вас необычно повышенное количество белых кровяных клеток. |
| C.B.C. shows white blood cell count of 16, hemoglobin of 8.5, platelets of 20. | Анализ показывает, количество белых кровяных телец равно 16, гемоглобин 8,5, тромбоциты 20. |
| Coil count is an easy way to up-sell a mattress, but as long as you're above 390... | Количество пружин это отличный способ продать матрас дороже, но до тех пор пока их больше 390... |