Английский - русский
Перевод слова Conviction
Вариант перевода Осуждение

Примеры в контексте "Conviction - Осуждение"

Примеры: Conviction - Осуждение
His conviction and the hearing would therefore be unfair. Таким образом, его осуждение и слушание его дела, как он утверждает, являются несправедливыми.
The source maintains that very few other elements could have sustained a conviction. Источник отмечает, что имеется лишь весьма скудная дополнительная информация, на которой могло бы основываться осуждение.
His delegation had referred in its opening statement to the trial and conviction of six members of the defence forces in that connection. В своем вступительном заявлении его делегация уже ссылалась на судебный процесс и осуждение шести сотрудников служб безопасности.
The Court stated that the author's conviction was fully supported by the evidence. Суд заявил, что осуждение автора полностью доказано материалами дела.
On 4 February 2013, Mr. Abedini's lawyer filed an appeal against the conviction and sentence. 4 февраля 2013 года адвокат г-на Абедини подал апелляцию на осуждение и наказание.
It also reversed his conviction based on superior responsibility for the crimes committed in Zagreb. Она также отменила его осуждение за ответственность начальника в связи с преступлениями, совершенными в Загребе.
A wrongful deprivation of liberty or wrongful conviction may result in material or non-material damage. Противоправное лишение свободы или неправомерное осуждение может повлечь причинение материального или морального ущерба.
As mentioned above, his conviction and sentence were upheld by the Jiangsu Province Higher People's Court. Как указывалось выше, его осуждение и наказание были оставлены в силе Народным судом вышестоящей инстанции провинции Цзянсу.
Mr. Guo's conviction rested entirely on peaceful activities and writings criticizing the Communist Party and proposing political change. Осуждение г-на Го полностью основывается на его мирной деятельности и статьях, в которых критикуется Коммунистическая партия, и предлагаются политические перемены.
I do not need Jin-Yi's conviction. Мне не нужно осуждение Чжин И.
I just need the conviction of that young man. Мне всего-навсего нужно осуждение того юноши.
He does... prison, wrongful conviction, back from the dead. Так и есть - тюрьма, неправомерное осуждение, восстание из мертвых.
Because we own the arrest and conviction of Zoran Brasha, not Interpol. Потому что право на арест и осуждение Зорана Браша принадлежит нам, а не Интерполу.
The trial and conviction of Mr. Samaali were therefore invalid. Этот факт делает судебный приговор и осуждение г-на Самаали ничтожными.
7.3 The author's conviction was based on article 7, paragraphs 1 and 3, of the National Security Law. 7.3 Осуждение автора было основано на пунктах 1 и 3 статьи 7 Закона о национальной безопасности.
Just before the hearing of his appeal, Parliament enacted Amnesty Law 82/21, thereby expunging his conviction. Непосредственно перед рассмотрением его апелляции парламент принял Закон об амнистии 82/21, в результате чего его осуждение было аннулировано.
Consequently, the basis for the author's conviction was not contractual but legal. Таким образом, осуждение автора имеет не договорное, а правовое основание.
The author concludes that his conviction, therefore, lacked a legal basis in the Unification Treaty. Из этого автор делает вывод о том, что его осуждение лишено законного основания в соответствии с Договором об объединении.
However, it disputes the allegation that the author's conviction violated articles 15 and 26 of the Covenant. Однако оно оспаривает утверждение, что осуждение автора является нарушением статей 15 и 26 Пакта.
The Supreme Court affirmed both the conviction and sentence. Верховный суд утвердил как осуждение, так и приговор.
According to counsel, this makes the witness' evidence unreliable and Mr. Baulin's conviction unsafe. По словам адвоката, это делает показания свидетеля ненадежными, а осуждение г-на Баулина неправомерным.
Both camps demand the conviction of corrupt oligarchs and early elections. Оба лагеря требовали осуждение коррумпированных олигархов и досрочные выборы.
The Saskatchewan government then apologized for the wrongful conviction. Правительство Саскачевана затем извинилось за неправомерное осуждение.
Most criminal justice systems have some means to overturn or quash a wrongful conviction, but this is often difficult to achieve. У большинства систем уголовного правосудия есть возможность пересмотреть или отменить неправомерное осуждение, но этого зачастую крайне сложно достичь.
Actually, I've been preoccupied by your court papers... trying to unravel how you managed to get your conviction overturned. Фактически, я был озабоченный твоими судебными бумагами, пробуя понять, как ты сумел отменить осуждение.