Примеры в контексте "Congress - Съезд"

Примеры: Congress - Съезд
In that context, it supported the Congress of Leaders of World and Traditional Religions, held in Kazakhstan, which, by joining the spiritual and moral capacities of the world's religions, made a valuable contribution to international and regional security. В этой связи она поддержала состоявшийся в Казахстане Съезд лидеров мировых и традиционных религий, который, объединив духовно-нравственный потенциал мировых религий, внес ценный вклад в дело международной и региональной безопасности.
Pursuant to the 2002 Federal Law on Organs of the Judicial Community, which is the legal basis for the judicial organs of self-government, the All-Russian Congress of Judges is the supreme body of the judiciary. В соответствии с Федеральным законом 2002 года об органах судейского сообщества, который является правовой основой для судебных органов самоуправления, высшим органом для носителей судебной власти является Всероссийский съезд судей.
The next day, after failing impeachment Congress of People's Deputies appointed April 25, All-Russian referendum on four issues: the confidence to President Yeltsin, on the approval of its socio-economic policies of the early presidential elections and early elections of people's deputies. На следующий день после провала попытки импичмента Съезд народных депутатов назначил на 25 апреля всероссийский референдум по четырём вопросам - о доверии президенту Ельцину, об одобрении его социально-экономической политики, о досрочных выборах президента и о досрочных выборах народных депутатов.
On June 21, 1990 the 1st Congress of People's Deputies adopts a resolution on RSFSR media ascribing the RSFSR Council of Ministers take measures to establish the Committee for Television and Radio Broadcasting of the RSFSR. 21 июня 1990 года I Съезд народных депутатов РСФСР принимает Постановление о средствах массовой информации РСФСР, предписывающее Совету Министров РСФСР принять меры к созданию Государственного комитета РСФСР по телевидению и радиовещанию (Гостелерадио РСФСР).
That term was familiar in 1898, from Buffalo Bill who called his famous western show "Buffalo Bill's Wild West and Congress of Rough Riders of the World." Это было хорошо знакомое в 1898 году название, пошедшее от Буффало Билла, называвшего своё знаменитое шоу «Дикий Запад Буффало Билла и съезд мужественных всадников всего мира».
Mr. Salvioli said that, although El Salvador currently had no specific legal framework for indigenous peoples, he welcomed the fact that the first National Indigenous Congress was under way in the State party. ЗЗ. Г-н Сальвиоли говорит, что, хотя в Сальвадоре в настоящее время не существует конкретных законодательных норм о правах коренных народов, он приветствует тот факт, что в эти дня в государстве-участнике проходит первый Национальный съезд коренных народов.
They could hold a congress. Они могли бы провести съезд.
December 7th, 2005. The interparty congress of the Yulia Tymoshenko Bloc took place in Kiev. 7 декабря 2005 года в Киеве проходит межпартийный съезд Блока Юлии Тимошенко.
At a PMR congress held in February 1948, the National Democratic Front was converted into the FDP. В феврале 1948 года состоялся съезд Национально-демократического фронта, на котором он был переименован в Народно-демократический фронт.
The People's Communist Party held its congress in August, which the TKP considered as its second congress. В августе 1921 Народная коммунистическая партия провела съезд, рассматривавшийся как 2 съезд КПТ.
An ordinary congress meets every year, an extraordinary congress may be convened by the FIFA Council (formerly Executive Committee) at any time with the support of one fifth of the members of FIFA. Очередной съезд собирается раз в год, внеочередной съезд может быть созван исполнительным Комитетом ФИФА в любое время при поддержке одной пятой части всех членов ФИФА.
The publishers' congress is in 2 weeks. Через 2 недели съезд издателей,...
Isn't the congress just a month away? Съезд партии в течение месяца?
A three-member delegation of the SKP party leadership was present at the congress, but were unable to convince RU to support the party line. На съезде присутствовали три делегата от компартии, однако они не смогли убедить съезд поддержать партийную линию.
In 1934 he moved to Moscow where he was able to photograph all the main events of the era - the congress of the Comintern and the congress of Soviets where the constitution was adopted, constructions, parades and Arctic expeditions. Работая в Москве, Евзерихин получил возможность снимать главные события эпохи: Конгресс Коминтерна и съезд Советов, на котором была принята Конституция; строительство, арктические экспедиции и спортивные парады.
The 1928 congress of the Communist International decided to urge the CPH-CC to dissolve itself and that its members ought to return to CPH. Проходивший в 1928 году съезд Коминтерна призвал членов КПГ-ЦК распустить партию и вернуться в компартию Голландии.
The 11th party congress, held in March 2011, re-elected Hanin Nimir as First Secretary of the party. В марте 2011 прошёл 11 съезд партии, на котором Первым секретарём был вновь избран Хунеин Немер.
The NLD congress was thus a "political movement intended to incite riots and upheaval in the entire country". Таким образом, съезд НЛД был охарактеризован в качестве "политического мероприятия, цель которого состоит в подстрекательстве к мятежам и перевороту в стране".
The SDS congress in November saw party President Dragan Ćavić consolidate his control over a party he obviously aims to distance from its wartime past. Съезд Сербской демократической партии, состоявшийся в ноябре, привел к усилению контроля председателя партии Драгана Чавича над партией, который явно старается дистанцироваться от ее прошлой роли во время войны.
The NPD and DVU held a joint congress on 1 November 2004, at which they announced that they had formed an alliance to "march together on Berlin". НДП и СНН провели 1 ноября 2004 года совместный съезд и объявили о своем альянсе для "совместного похода на Берлин".
On 1-3 March 1921 the first congress of the Mongolian People's Party (MPP) took place in Troitskosavsk, and B. Rinchen also participated as an interpreter. 1-3 марта 1921 года в г. Троицкосавске прошел 1-й съезд Монгольской народной партии, где Ринчен работал переводчиком.
Members of the "rehabilitation" wing of UPRONA, however, challenged the legality of Mr. Nditije's election, dismissing the congress as a "non-event". Однако члены СНП, входящие в крыло, выступающее за восстановление, подвергли сомнению законность избрания г-на Ндитиже и назвали съезд «ничего не значащим мероприятием».
The foundational congress of the Social-Democratic Party took place on 15 October 2005 in the State Drama Theatre of Abkhazia, where Gennadi Alamia was elected its first chairman. Учредительный съезд СДПА состоялся 15 октября 2004 года в государственном драматическом театре Абхазии, где Геннадий Аламиа был избран её первым председателем.
On August 13, 2006, the first congress of the DPC was convened in the Sheraton Hotel of Flushing, Queens, New York in the United States. 13.08.2006 г. был созван первый съезд ДПК, проходивший в отеле Шератон, Нью-Йорк, США.
Turning briefly to political activity over the last month, I would like to mention that the CNRT congress, which is evidently a very important event, began on 21 August and will conclude its deliberations today. Здесь я хотел бы отметить, что съезд Национального совета тиморского сопротивления - безусловно, весьма важное событие - начал свою работу 21 августа и завершит ее сегодня.