Английский - русский
Перевод слова Comoros
Вариант перевода Коморские острова

Примеры в контексте "Comoros - Коморские острова"

Примеры: Comoros - Коморские острова
Three members of the Indian Ocean Commission are SIDS (the Comoros, Mauritius and Seychelles). Три члена Комиссии по Индийскому океану являются МОРАГ (Коморские Острова, Маврикий и Сейшельские Острова).
Countries benefiting from these activities included Burundi, Comoros, Djibouti, Seychelles, Swaziland, Uganda and the United Republic of Tanzania. Бенефициарами этой деятельности стали такие страны, как Бурунди, Джибути, Коморские Острова, Объединенная Республика Танзания, Свазиленд, Сейшельские Острова и Уганда.
Support for the Islamic Federal Republic of the Comoros, and assistance in its reconstruction and development Оказание поддержки Федеральной Исламской Республике Коморские Острова и оказание содействия в ее восстановлении и развитии
For the Comoros, the date should read 21 November 1985 В строке Коморские Острова дату следует читать 21 ноября 1985 года
On behalf of the Islamic Federal Republic of the Comoros, I also congratulate Tuvalu on its admission to membership of the United Nations. От имени Федеративной Исламской Республики Коморские Острова я также поздравляю Тувалу в связи с вступлением в члены Организации Объединенных Наций.
Small island States, including Comoros, could disappear from the planet entirely within the next 50 years if nothing was done. Если не будет принято никаких мер, то в ближайшие 50 лет с лица Земли могут исчезнуть малые островные государства, включая Коморские Острова.
In this respect, the Comoros recalled that countries did not evolve in the same manner and that time was needed for changes to materialize. В этой связи Коморские Острова отметили, что эволюция различных стран не происходит одинаково и что для реализации изменений требуется время.
Mr. Kaambi (Comoros) said that the regional conflict over the Moroccan Sahara was jeopardizing peace and stability in the region. Г-н Каамби (Коморские Острова) говорит, что региональный конфликт, связанный с марокканской Сахарой, ставит под угрозу мир и стабильность в регионе.
later: Ms. Alfeine (Comoros) затем: г-жа Алфейн (Коморские Острова)
Chair: Ms. Alfeine (Vice-Chair) (Comoros) Председатель: г-жа Алфейн (заместитель Председателя) (Коморские Острова)
Chad, Comoros, Lesotho and Papua New Guinea: July 2009, for consideration in the second half of 2010. Чад, Коморские острова, Лесото и Папуа - Новая Гвинея: июль 2009 года, для рассмотрения во второй половине 2010 года.
Comoros was declared eligible to receive the support of the Fund on 25 June 2008 following a Government request. Коморские Острова были объявлены страной, имеющей право на получение помощи по линии Фонда, по просьбе правительства 25 июня 2008 года.
In addition to its socio-economic and political fragility, the Comoros remained vulnerable to natural hazards, including tidal waves, tropical storms and cyclones. Хрупкость социально-экономического и политического положения усугубляется тем, что Коморские Острова по-прежнему подвержены опасности стихийных бедствий, включая приливные волны, тропические штормы и циклоны.
Chad, China (Macao SAR) and Comoros noted the absence of such an institution. Китай (САР Макао), Коморские Острова и Чад сообщили о том, что такого учреждения не имеется.
In spite of enabling legislation, Comoros indicated that no substantial cooperation at the international level had been established due to political constraints. Помимо ссылки на уполномочивающие положения своего законодательства, Коморские Острова указали, что в результате препятствий политического характера существенных примеров международного сотрудничества не имеется.
Mr. Oussein (Comoros) asked whether the most vulnerable countries could benefit from special and differential treatment under WTO rules. Г-н Уссейн (Коморские Острова) спрашивает, могут ли наиболее уязвимые страны воспользоваться специальным и дифференцированным режимом, предусмотренным правилами ВТО.
Databases assisting Governments with assessing disaster losses are set to be launched in Burkina Faso, the Comoros, Madagascar, Mauritius, Niger, Togo, Senegal and Sierra Leone. Базы данных, которые помогут правительствам в проведении оценки ущерба от бедствий, планируется создать в таких странах, как Буркино-Фасо, Коморские Острова, Мадагаскар, Маврикий, Нигер, Того, Сенегал и Сьерра-Леоне.
Under the project, work is planned in five least developed countries: tentatively, Bangladesh, Cambodia, the Comoros, Sierra Leone and Uganda. В рамках проекта планируется провести работу в пяти наименее развитых странах, в число которых в предварительном порядке входят Бангладеш, Камбоджа, Коморские Острова, Сьерра-Леоне и Уганда.
Extend the benefits of its health insurance, currently limited to Qataris and citizens of Gulf Cooperation Council countries, to any citizen residing in its territory (Comoros). Предоставлять льготы по своей программе медицинского страхования, которыми в настоящее время могут пользоваться только катарцы и граждане стран - членов Совета сотрудничества стран Залива, любому гражданину, проживающему на его территории (Коморские Острова).
Comoros 30 September 1990 22 June 1993 Коморские Острова 30 сентября 1990 года 22 июня 1993 года
Some IDCs, such as Cape Verde, Comoros and several small Pacific island countries, are net food-importing countries. Некоторые ОРС, такие, как Кабо-Верде, Коморские Острова и некоторые малые островные страны Тихого океана, относятся к группе стран, выступающих нетто-импортерами продовольствия.
Two of the de facto abolitionist countries that resumed executions during the quinquennium responded to the sixth survey, Comoros and Bahrain. В течение рассматриваемого пятилетнего периода ответы на вопросник шестого обследования прислали две из относившихся к аболиционистам де-факто стран, которые возобновили смертную казнь, - Коморские Острова и Бахрейн.
Nevertheless, the Comoros did report that it kept track of developments and actions in other countries regarding the question of the use of the death penalty. В то же время государство Коморские Острова сообщило, что оно следит за ходом работы и деятельностью других стран в том, что касается вопроса о применении смертной казни.
Four States did not provide any answer and several others, Comoros, Finland, Sweden, Thailand and Trinidad and Tobago) responded in the negative without offering further details. Четыре государства не представили ответов, а ряд других государств, Коморские Острова, Таиланд, Тринидад и Тобаго, Финляндия, Чад, Центральноафриканская Республика и Швеция) дали отрицательный ответ, не представив никакой более подробной информации.
In 1998, the Comoros did not receive any assistance from the Bretton Woods institutions, since all disbursements were suspended when it stopped making debt-servicing payments. В 1998 году Коморские Острова не получили никакой помощи от бреттон-вудских учреждений вследствие того, что предоставление финансовых средств было в целом приостановлено после прекращения выплат в счет обслуживания задолженности.