Английский - русский
Перевод слова Comoros
Вариант перевода Коморские острова

Примеры в контексте "Comoros - Коморские острова"

Примеры: Comoros - Коморские острова
Comoros continued to make regular payments, the most recent of which had been received in September 2014. Коморские Острова продолжали делать регулярные платежи, самый последний из которых был получен в сентябре 2014 года.
It visited the Comoros from 7 to 16 May 2014. Она нанесла визит на Коморские острова с 7 по 16 мая 2014 года.
It urged the Comoros to allow increased access to prisons, and noted poor detention conditions. Они настоятельно призвали Коморские Острова обеспечить расширенный доступ в тюрьмы и особо выделили тяжелые условия содержания.
It urged the Comoros to step up efforts to fulfil its international commitments. Она настоятельно призвала Коморские Острова активизировать усилия по выполнению своих международных обязательств.
It urged Comoros to prioritize the revision of its laws and the proposals emanating from the comparative study. Он настоятельно призвал Коморские Острова в первоочередном порядке пересмотреть свое законодательство и изучить предложения, высказанные в ходе сопоставительного исследования.
Comoros highlighted the efforts made to promote the education of girls. Коморские Острова обратили внимание на усилия по обеспечению образования девочек.
Comoros welcomed the success in the areas of education, health and the right to food. Коморские Острова приветствовали успехи в таких областях, как образование, здравоохранение и право на питание.
Malaria: Gambia, Guinea-Bissau, Comoros, Benin, and Rwanda, Central Africa, Cameroon and Kenya. Борьба с малярией: Гамбия, Гвинея-Бисау, Коморские Острова, Бенин, Руанда, Центральная Африка, Камерун и Кения.
Some Parties, such as Cambodia, Comoros and Ghana, emphasized the role these organizations can play. Некоторые Стороны, такие, как Гана, Камбоджа и Коморские Острова, подчеркнули потенциальную роль этих организаций.
The Comoros occupies a distinct strategic position and embraces many civilizations. Коморские Острова занимают выгодное стратегическое положение и испытывают не себе влияние различных цивилизаций.
Seychelles, the Azores... I mean, the Comoros... На Сейшелы, Азорские... в смысле Коморские острова...
The Comoros pointed out that it was a least developed country, whose economy was essentially dependent on agriculture. Коморские Острова отметили, что они являются наименее развитой страной, экономика которой главным образом зависит от сельского хозяйства.
Just a few weeks ago, a band of foreign mercenaries invaded another island nation, the Comoros, and toppled its legitimate Government. Всего несколько недель назад банда иностранных наемников вторглась в другое островное государство, Коморские Острова, и свергла его законное правительство.
This measure should in no way be taken as showing hostility to the Republic of Comoros. Этот шаг никоим образом не следует воспринимать как проявление враждебности по отношению к Республике Коморские Острова .
Pakistan enjoys traditionally friendly and cooperative ties with both France and the Islamic Federal Republic of the Comoros. Пакистан поддерживает традиционно дружественные связи и осуществляет сотрудничество как с Францией, так и с Федеральной Исламской Республикой Коморские Острова.
Thus, in the Federal Islamic Republic of the Comoros, the time has come for democracy and a multiparty system. Поэтому настало время для демократии и многопартийной системы и в Федеральной Исламской Республике Коморские Острова.
After 2l years of independence, the Comoros are still being built. Сегодня, спустя 21 год после достижения независимости, Коморские Острова все еще продолжают строиться.
In its written and oral representations, the Comoros referred to the seven years of political turmoil that it had suffered. В своих письменном и устном сообщениях Коморские Острова указали, что на протяжении семи лет в стране царил политический хаос.
The Committee noted that the Comoros had benefited from exemptions under Article 19 since 1996. Комитет отметил, что Коморские Острова с 1996 года пользовались изъятиями, предусмотренными статьей 19.
The Comoros, Madagascar and Zimbabwe have in principle agreed to commence with the formalities of migration to version 3. Зимбабве, Коморские Острова и Мадагаскар в принципе согласились начать осуществление процедур по переходу к версии З.
The Comoros and Pakistan have also become sponsors. К числу авторов также присоединились Коморские Острова и Пакистан.
The Comoros also has to cope with many constraints that hinder its economic and social development. Коморские Острова также вынуждены преодолевать многочисленные препятствия, которые затрудняют их социально-экономическое развитие.
In addition, Comoros remains vulnerable to natural hazards. Помимо этого, Коморские Острова по-прежнему подвержены стихийным бедствиям.
In 2004, OHCHR annual report indicated that the Comoros initiated a process to establish a national human rights commission. В 2004 году в годовом докладе УВКПЧ отмечалось, что Коморские Острова инициировали процесс создания национальной комиссии по правам человека14.
For example, AU peacekeepers have been deployed to areas such as Burundi, Somalia, the Comoros and Darfur. Например, миротворцы АС развернуты в таких районах, как Бурунди, Сомали, Коморские Острова и Дарфур.