Английский - русский
Перевод слова Comoros
Вариант перевода Коморские острова

Примеры в контексте "Comoros - Коморские острова"

Примеры: Comoros - Коморские острова
Madagascar further made reference to illicit trafficking in endemic animals to the Comoros before final transportation to Japan or European countries. Далее Мадагаскар отметил незаконный оборот эндемичных животных, доставляемых на Коморские Острова для последующей отправки в Японию или европейские страны.
Mr. Aboud (Comoros) requested that consideration of the item be resumed in informal consultations that afternoon. Г-н Абуд (Коморские Острова) просит, чтобы рассмотрение этого пункта было возобновлено в ходе неофициальных консультаций во второй половине дня.
The Comoros has instituted a number of structural reforms in order to embark on a course of sustainable growth. Коморские Острова разработали ряд структурных реформ, призванных обеспечить продвижение страны по пути устойчивого экономического роста.
The following Member States have joined the list of sponsors of the draft resolution: Comoros, the Czech Republic and Honduras. К авторам этого проекта резолюции присоединились также следующие страны: Коморские Острова, Чешская Республика и Гондурас.
Five other African countries - Comoros, Côte d'Ivoire, Guinea, Kenya and Liberia - have also benefited from the Peacebuilding Fund. Средства от этого Фонда также получили пять других африканских стран - Гвинея, Кения, Коморские Острова, Кот-д'Ивуар и Либерия.
8 Angola, Comoros and Malta. 8 Ангола, Коморские Острова и Мальта.
For the same reason, it was not possible for the Comoros to propose a multi-year payment plan at this stage. По этой же причине Коморские Острова на данном этапе не смогли предложить план многолетних выплат.
The Committee noted that the Comoros was negotiating a repayment schedule for its outstanding contributions to OAU. Комитет отметил, что Коморские Острова ведут переговоры о графике выплаты своих невыплаченных взносов ОАЕ.
13 Angola, Antigua and Barbuda, Comoros and Malta. 13 Ангола, Антигуа и Барбуда, Коморские Острова и Мальта.
The leaders express their full desire for the national unity, territorial integrity and sovereignty of the Islamic Federal Republic of the Comoros. Лидеры выражают свое полное стремление к обеспечению национального единства, территориальной целостности и суверенитета Федеральной Исламской Республике Коморские Острова.
The Committee recalled that the Comoros had been on the list of the least developed countries since 1977. Комитет напомнил о том, что Коморские Острова фигурируют в списке наименее развитых стран с 1977 года.
The Committee noted the severe economic and social impact of the political problems that have beset the Comoros for a number of years. Комитет отметил суровые экономические и социальные последствия политических проблем, с которыми Коморские Острова сталкиваются на протяжении ряда лет.
St Pierre and Miquelon, New Caledonia, French Polynesia, French Somaliland and The Comoros opted to maintain their status as overseas territories. Территории Сен-Пьер и Микелон, Новая Каледония, Французская Полинезия, Французский берег Сомали и Коморские острова пожелали сохранить свой статус заморских территорий.
The Comoros is one of the world's poorest and most densely populated countries. Коморские Острова относятся к числу самых бедных стран мира с самой высокой плотностью населения.
With assistance from the Global Environment Facility, UNDP and other organizations, the Comoros had elaborated a biodiversity conservation project. Коморские Острова разработали при содействии Глобального экологического фонда (ГЭФ), ПРООН и других организаций проект сохранения биологического разнообразия.
The Comoros advised that it was currently torn by political strife, which had jeopardized its territorial integrity. Коморские Острова информировали о том, что страна в настоящее время переживает политический кризис, угрожающий ее территориальной целостности.
In addition, the Comoros pegs the Comorian franc to the French franc. Кроме того, к французскому франку привязывают курс своего коморского франка Коморские Острова.
As a result the Comoros had not been able to pay its contributions to the United Nations or other international organizations. В результате Коморские Острова оказались не в состоянии выплатить свои взносы в бюджет Организации Объединенных Наций и других международных организаций.
The Committee noted that in the meantime no payments had been made by the Comoros. Комитет отметил, что с тех пор Коморские Острова не производили никаких выплат.
The Comoros Islands off Africa's east coast, are a haven for green turtles. Коморские острова у восточного берега Африки - рай для зелёных черепах.
This had a positive impact in countries such as Côte d'Ivoire and the Comoros islands. Это позитивно сказалось на таких странах, как Кот-д'Ивуар и Коморские Острова.
The United Nations country team in Comoros noted that Comoros had introduced a national human rights policy in October 2012. Страновая группа Организации Объединенных Наций на Коморских Островах отметила, что Коморские Острова разработали в октябре 2012 года национальную политику по правам человека.
Mr. MAHMOND (Comoros) said that, since the conflict of September 1995, the Comoros had faced a difficult political situation. Г-н МАХМОНД (Коморские Острова) говорит, что после конфликтов, имевших место в сентябре 1995 года, в Коморских Островах сложилась трудная политическая обстановка.
Due to this conflict of competence and the Comoros' economic difficulties, the Comoros has not been able to pay its assessed contributions to the United Nations. Вследствие этого конфликта, связанного с распределением полномочий, и экономических трудностей Коморские Острова не смогли выплатить начисленные им взносы в Организацию Объединенных Наций.
On 7 September 2010, the Comoros deposited with the Secretary-General, pursuant to article 47 (9) of the Convention, a list of geographical coordinates of points defining the archipelagic baselines of the Comoros. 7 сентября 2010 года Коморские Острова депонировали Генеральному секретарю во исполнение пункта 9 статьи 47 Конвенции перечень географических координат точек, обозначающих архипелажные исходные линии Коморских Островов.