| You will command the execution squad. | Вы будете командовать расстрелом. |
| You shall command our army. | Ты будешь командовать нашей армией. |
| Only one of them can command our army. | Только один может командовать армией. |
| How dare you command me? | Как ты смеешь, командовать мной? |
| I've no rights to command | У меня нет права командовать ею. |
| Mr. Chadd will command the gig, | Г-н Чэд будет командовать гичкой. |
| I will command the parade! | Командовать парадом буду я! |
| I'm losing my ability to command. | Я теряю способность командовать. |
| Ready to command your troops? | Готов командовать своей труппой, капитан? |
| I don't want to take command. | Я не собираюсь ими командовать. |
| Well, Sharpe's keen to command. | Ну, Шарп рвется командовать. |
| I have a ship to command. | Я должен командовать кораблем. |
| I shall be in personal command. | Я буду командовать сам лично. |
| Purges continued until practically no officers were left to command battles. | Чистки продолжались до тех пор, пока не осталось практически ни одного офицера, способного командовать боем. |
| A resolution was reached; Bowie and Travis would hold joint command of the Alamo. | Тревис и Боуи договорились совместно командовать Аламо. |
| He used the tone of someone accustomed to command. | Говорил голосом человека, привыкшего командовать. |
| I will ask to command the Forlorn Hope, sir, when we storm Badajoz. | Позвольте мне командовать отрядом смертников при штурме Бадахоза. |
| Pegram was given command of a veteran Virginia infantry brigade in the division of Jubal A. Early. | В Северовирджинской армии Пеграму поручили командовать ветеранской вирджинской пехотной бригадой в дивизии Джубала Эрли. |
| So I'm going to appoint a field officer to take direct command. | Так что я назначаю оперативника, который будет непосредственно всем командовать. |
| On June 15, 1832, President Andrew Jackson, displeased with Atkinson's handling of the war, appointed General Winfield Scott to take command. | 15 июня того же года президент Эндрю Джексон, недовольный действиями Аткинсона, назначил Уинфилда Скотта командовать американской армией. |
| After the end of the war, Fokanov continued to command the 29th Rifle Corps. | После окончания войны Фоканов продолжал командовать 29-м стрелковым корпусом. |
| You are unworthy of command! | Вы не достойны того, чтобы командовать! |
| Moose Heyliger can command Easy. | Моос Хейлигер сможет им командовать. |
| FBI deputy director martello is now in overall command. | Командовать операцией теперь будет заместитель главы ФБР Мартелло. |
| It was launched in March 1792 under the command of Robert Haswell. | Оно было спущено на воду в марте 1792 года; командовать им назначили Роберта Хасуэла. |