| I have a visitor coming in from out of town and I thought it would be nice to serve her a catered meal. | К нам приедет гость из города и я подумал, неплохо было бы, заказать ей еду. |
| I got Larry coming over to check his teeth, to make sure. | Лари приедет проверить зубы, для пущей уверенности! |
| Elly's brother is coming here, OK? | Сейчас приедет брат Элли, понятно? |
| Before you start making plans, you should know I got a forensic team coming down from the Twin Cities in the morning. | Прежде ты начнёшь строить планы, тебе стоит знать, что я вызвал команду криминалистов которая утром приедет из столицы штата. |
| Now that I think... I fear the coming of... | Я думаю о нем, и боюсь, что он приедет. |
| Adele is coming over to talk about your defense, okay? | Адель приедет поговорить о твоей защите, ясно? |
| Do you think he's coming over right now? | Думаешь, он приедет прямо сейчас? |
| A bus will be coming by to take them to work. | Скоро приедет автобус, чтобы отвезти их на работу |
| I'd tag along, but he and his girl are coming here to crash. | Я бы тоже подгрёб, но он со своей девушкой ко мне приедет. |
| I heard, too, that Percy Stanwyck has a new steam engine coming over from Bolton tomorrow evening, due for one of his factories. | Еще я слышала, что Перси Стэнвик купил новый паровой механизм для одной из фабрик и тот приедет из Болтона завтра вечером. |
| Did we know that Russo was coming? | Мы знали, что Руссо приедет? |
| Do you know why he's not coming? | Вы знаете, почему он не приедет? |
| Did any of you guys know she was coming? | Кто-то из вас знал, что она приедет? |
| Mom, did you know Grandma was coming? | Мам, ты знала, что бабушка приедет? |
| And you know, grandma's coming later | И ты знаешь, позже приедет бабушка |
| He says he's coming here today! | Он пишет, что приедет сегодня! |
| What about your husband, is he coming? | А как насчет твоего мужа, он приедет? |
| Did you know she was coming? | Ты знал, что она приедет? |
| Did you hear my sister's coming? | Знаешь, что приедет моя сестра? |
| Great. I'll call Nonny and see when she's coming in. | Я позвоню Нанни и узнаю, приедет ли она. |
| It seems someone called the Marquesa de Salobrena is coming in for the opening of the season. | Кажется, кто-то сказал, что Маркиза де Салобрена приедет к открытию сезона. |
| Zoey, I cannot believe you did not tell us your mother was coming. | Зоуи, я не могу поверить, что ты не сказала нам, что приедет твоя мама. |
| Is she not coming, Becky? | А она не приедет, Бекки? |
| Did you know he was coming? | Ты знала, что он приедет? |
| "I don't think that minicab is coming..." | "Кажется что такси не приедет..." |