Well, actually, she's not coming in. |
Вообще-то, она не приедет. |
Are you afraid he's coming? |
Боишься, что он приедет? |
Your brother's coming for lunch. |
К ланчу приедет твой брат. |
My father is coming for me. |
Мой папа приедет за мной. |
He's not coming alone. |
Он приедет не один. |
He's coming early for lunch. |
Он приедет к обеду. |
He's coming in the morning to get it off. |
Приедет утром, чтобы снять. |
Nobody's coming, okay? |
Никто к нам сюда не приедет. |
He's coming, right? |
Он приедет, да? |
Your brother's not coming? |
Твой брат не приедет? |
You've got that other guy coming tomorrow. |
Завтра приедет твой напарник. |
~ What time's your taxi coming? |
Скоро приедет твое такси? |
Dr. Farril is coming on Monday. |
В понедельник приедет доктор Фаррил. |
Is m-my mom coming soon? |
Моя мама скоро приедет? |
He's got a sister coming into town. |
Его сестра скоро приедет. |
Is Daddy coming home with you? |
Папа домой приедет с тобой? |
Why isn't Nana coming? |
Почему бабушка не приедет? |
There's got to be somebody coming in or out soon. |
Кто-нибудь скоро приедет или выйдет. |
Carlito's not coming. |
Шевелитесь! Карлито не приедет. |
We have a car coming. |
За нами приедет автомобиль. |
Mother's coming home this Saturday. |
Мама приедет в эту субботу. |
But Edward is coming for me. |
Но за мной приедет Эдвард. |
Why? - TV crew's coming. |
Почему? - Телевидение приедет. |
Did Jane call and say she was coming? |
Джейн предупреждала, что приедет? |
ls my mother coming? |
Да, она приедет. |