Английский - русский
Перевод слова Come
Вариант перевода Стать

Примеры в контексте "Come - Стать"

Примеры: Come - Стать
You really think she could come first in her class? Как ты думаешь, она сможет стать лучшей в классе?
Can you come a little closer? Можешь ли ты стать чуточку ближе?
I'm ashamed to admit that growing up I pitied you and what I thought was your naive belief that our dreams could come true, simply by virtue of having them. Стыдно признаваться, но пока я рос, я жалел тебя и твою наивную веру в то, что наши мечты могут стать реальностью просто потому что они у нас есть.
You're hammered, which should come as very little surprise to anyone here, but it does hamper the festivities somewhat, so could I recommend that you... Ты пьян, Ты пьян, что не может стать ни для кого здесь сюрпризом, но это... это несколько мешает нашему торжеству. Рекомендуем вам.
Could be Sheriff Halloran come November... В ноябре могу уже стать шерифом, если Илай не пойдёт на поправку.
She could rally and come home. Ей может стать лучше и она вернётся домой.
Anything can turn bad if revenants come around. Ж: Все может стать хуже, если придут восставшие.
She said it was her dream come true to be my wife. Она ответила, что стать моей женой - предел ее мечтаний.
He may not grow too powerful and come against you. Он не должен стать настолько могущественным, чтобы пойти против тебя.
Now this shouldn't come as a surprise to us. Сейчас это не должно было стать для нас сюрпризом.
You, the destined hero... of a charming fairy tale come true. Тебе предначертано стать героем... Страшной сказки, ставшей былью.
Maybe you can come and be my hands. Может быть, ты можешь прийти и стать моими "руками" (помощником)
And you can also come into the world of Forex and become its part on exclusive and favorable terms. А самое главное на эксклюзивных и выгодных условиях войти в мир Forex и стать его частью.
I'm definitely here to show my children that dreams can come true. Я здесь для того, чтобы доказать своим детям, что мечты могут стать реальностью.
But they come at a price. I want to be one of them. Есть вещи которые стоит иметь но у них есть цена и я хочу стать одной из них.
Pop stars don't come any bigger than the brilliant Katy Perry. Поп звёзды не могут стать значительнее, чем блестящая Кэти Перри.
Every year, girls come into this studio thinking that wanting to dance is enough to make them dancers. Каждый год девушки приходят в эту студию, думая, что одного только желания достаточно, чтобы стать балеринами.
If you want to be part of what will be a very exciting project, come along. Если хотите стать частью, увлекательного проекта - приходите.
This should not come as a surprise to you. Это не должно стать неожиданностью для тебя.
With the right man guiding you, all your dreams could come true. Все твои мечты могут стать реальностью, если тебя направляет нужный человек.
War with Germany will come, and we will need a King behind whom we can all stand united. Война с Германией придет, и нам потребуется король, за которым сможет стать вся страна.
I think my worst nightmare may havejust come true. Думаю, мой худший ночной кошмар может стать реальностью.
Finally, my wish of going public with my illness can come true. Наконец, моё желание стать известным с моей болезнью может сбыться.
However, having a dream does not make it come true. Однако мечта не означает, что она может стать реальностью.
The time has come for light and shadow to be united. Пришло время Свету и Тени вновь стать едиными.