Well, the colours were deeper and richer than you could possibly imagine. |
Цвета были глубже и богаче, чем ты можешь себе представить. |
Even the colours of labels are not harmonized. |
Даже цвета этикеток не приведены в соответствие. |
To define primary colours and styles which is better will display a site for this category of visitors. |
Определить основные цвета и стили которые лучше всего будут отображать сайт для этой категории посетителей. |
We have tested the colours we use in the design for contrast. |
Мы протестировали цвета, которые мы использовали в дизайне для контраста. |
In the autumn the landscape is painted in golden colours. |
Осенью пейзаж окрашен в золотые цвета. |
The fresh air and bright colours are extreme. |
Свежий воздух и яркие цвета ощущаются вдвойне четко. |
The agreement would see Loganair aircraft flying in Flybe colours on 55 routes from Scotland. |
Соглашение предусматривает перекраску самолётов Loganair в цвета Flybe на 55 маршрутах в Шотландии. |
Here there is nothing material - here is the kingdom of spirit, of clean colours and allegories. |
Здесь нет ничего материального - тут царство духа. Чистого цвета и аллегорий. |
Shapes, colours and materials create a symbiosis of elegance and comfort. |
Формы, цвета и материалы, создать симбиоз элегантности и уюта. |
Later came yellow and red (colours of the town) and then blue. |
Потом были жёлтые, красные (цвета города) и затем синие футболки. |
The pattern varied with time, the colours becoming brighter while the print became less crisp. |
Со временем рисунок изменился, цвета стали ярче, в то время как печать стала менее четкой. |
For initial portions of the film the crew created the barren look by emphasising sand colours and muffling vibrancy of costumes. |
Для начальных частей фильма команда создала бесплодный взгляд, подчеркнув цвета песка и приглушив динамичность костюмов. |
The Queen, as Colonel-in-Chief, presented new colours to the Nijmegen Company in 2013. |
Королева, как Шеф-Полковник Гренадерской гвардии, представила новые цвета Неймегенской компании в 2013 году. |
Your outlook on the world will have all the colours of the rainbow this time. |
На этот раз Ваше мировоззрение будет иметь все цвета радуги. |
A game of colours, splendid French fabric and refined cuts - these are the basic ingredients of the Spring-Summer 2009 collection. |
Игра цвета, роскошные французские ткани и изысканные фасоны - основные ингредиенты коллекции весна-лето 2009. |
Dark colours contrasting white shirts and coordinated pure Jacquard silk waistcoats. |
Темные цвета, контрастные белые рубашки и скоординированных шелковый жаккард жилеты. |
Characteristics of young players must correspond to the reputations of the Club, whose colours they represent. |
Качества молодых игроков должны соответствовать имени Клуба, цвета которого они носят. |
You will then be given the choice to specify your own colours and fonts. |
После чего вам будет предложено выбрать свои собственные цвета и шрифты. |
The club's colours have changed over time; originally they were maroon with an amber trim. |
Цвета клуба менялись с течением времени; изначально они были темно-бордовые с вкраплениями янтарного. |
What really matters is the mysterious manner in which forms and colours organize themselves inescapably. |
Что действительно важно, так это таинственная закономерность, которая неизбежно организует формы и цвета. |
In a tribute to the tabletop game, players are also able to customise their army's colours and banners. |
В дань уважения к настольной игре Warhammer, игроки могут настроить цвета и флаги своей армии. |
Solid and graduated colours are also common. |
Сплошные и градуированные цвета также весьма распространены. |
The person may be able to see certain colours. |
Кроме того, они способны распознавать некоторые цвета. |
Great attention is given to the finest details, such as the harmony of colours, light and shadow. |
Огромное внимание уделено мельчайшим деталям, например, гармонии цвета, света и тени. |
Hotter colours indicate lower life expectancy, colder colours indicate high life expectancy. |
Тёплые цвета указывают на более низкую продолжительность жизни, холодные цвета указывают на более высокую продолжительность жизни. |