By your colours, I'd name you The Blackthorn. |
Судя по твоим цветам, я бы назвал тебя Терновником. |
The same functional dependence was found out in the sensitivity to yellow and blue colours. |
Такая же функциональная зависимость была обнаружена между чувствительностью к жёлтому и синему цветам. |
ALARM BLARES That would be true of those that were different colours. |
Это было бы правдой для тех, что различаются по цветам. |
Flavours are rather like primary colours, you know, you blend two to achieve a third, a fourth and etc. |
Запахи подобны цветам Вы смешиваете два, чтобы получить третий, четвёртый и тд. |
Numerous experiments carried out by Kravkov, his disciples and colleagues, helped to find out functional ties between colour vision systems, between the sensitivity to red and green colours, and to understand antagonistic relation between them. |
Многочисленные опыты, проведенные С. В. Кравковым, его учениками и сотрудниками, помогли обнаружить функциональную связь между системами цветового зрения, между чувствительностью к красному и зелёному цветам, установить антагонистические отношения между ними. |
I'M GOING TO GO WITH ROPER BUT ONLY BECAUSE I HAVE AN AVERSION TO LOUD COLOURS ON ANYONE EXCEPT ME. |
Я выбираю мистера Ропера, но только потому, что питаю отвращение к ярким цветам на ком-либо, кроме меня. |
know us by these colours for thy foes. |
Врагов узнаешь по цветам. |
As there is a huge variety of forms, models and colours, it is easy to adjust joinery to the architecture of each building. |
Благодаря различным формам, узорам и цветам ее можно легко подобрать к архитектуре каждого здания. |
So if anybody knows of a banquet hall that would... compliment my colours of cantaloupe and cream - You can speak to me after the meeting. |
Если кто-то знает банкетный зал, который подошел бы к моим цветам топленого молока и канталупы, скажите мне после собрания. |
References of forms, colours and actions give rise, in the onlooker, to exchanges in every sense and inexhaustible scenarios. |
Отсылки к формам, цветам, действиям словно подталкивают к диалогу-обмену и возбуждают в сознании зрителя никогда не блекнущие сюжеты. |
Thanks to the soft restrained colours and the flowing gradations it produces, this method of painting is highly suitable for the reproduction of animal furs, feathers and finely clothed figures. |
Благодаря мягким, приглушенным цветам и плавным переходам тонов данная техника росписи замечательно подходит для изображения меха животных, оперения птиц и элегантных нарядов фигурок людей. |
These are the fingerprints of chemical elements, in the same way that we saw Charles show us the beautiful colours, the fingerprint of the element in those bottles. |
Это и есть характерные признаки химических элементов, подобные красивым цветам, показанных нам Чарльзом, признакам элементов в тех бутылках. |
The colours of these materials shall correspond to those established for the buoy lights or the boards. |
Цвет этих веществ должен соответствовать цветам, установленным для огней светящих буев или для щитов. |
As such, it is topologically a regular polyhedron of index two: The colours in the above image correspond to the red pentagrams and yellow pentagons of the dodecadodecahedron at the top of this article. |
Таким образом, он является, топологически, правильным многогранником с индексом 2: Цвета на этом рисунке соответствуют цветам красных пентаграмм и жёлтых пятиугольников додекаэдра в начале статьи. |
With soft colours and flowers, this hotel's style and atmosphere will make you feel comfortable, just 80 metres from a beautiful sandy beach and 200 metres from Gouves' resort centre. |
Благодаря нежным тонам и цветам стиль и атмосфера отеля помогут Вам почувствовать комфорт. Он находится всего в 80 метрах от прекрасных песчаных пляжей и в 200 метрах от центра курорта Гувес. |
The red and white colours on the shield's background denote the colours of the Indonesian national flag. |
Красный и белый цвета, образующие фоновую гамму щита, соответствуют цветам индонезийского национального флага. |
Allows the object to be converted to a palette of 256 colours that match the original colours as closely as possible. |
Позволяет преобразовать объект в палитру из 256 цветов, соответствующих исходным цветам в максимально возможной степени. |