| Colours? - You know, what goes best with what. | Цвета? - Ну, что с чем сочетается. |
| Colours, shapes, mathematical equations, fused and blurred. | Цвета, формы, математические формулы, все смешано и размыто. |
| Colours are fabric, the eighties were just tragic. | Цвета ткани в 80-ых были весьма трагичны. |
| Colours used in an ECDIS are defined in an absolute, monitor independent way coordinates). | Цвета, используемые в СОЭНКИ, определяются абсолютным, независимым от монитора способом). |
| Three Colours: White (French: Trois couleurs: Blanc, Polish: Trzy kolory. | «Три цвета: Белый» (фр. Trois Couleurs: Blanc, польск. |
| Tools - Options - Charts - Default Colours | Сервис - Параметры - Диаграммы - Цвета по умолчанию |
| Tools - Options - Charts - Default Colours | Сервис - Параметры - Диаграммы - Стандартные цвета |
| Colours and lack of colour gradients indicate a uniform stellar population about 14.5±0.5 billion years old (indistinguishable from the age of the Universe). | Цвета и отсутствие градиентов цвета указывают на однородное звёздное население возрастом около 14,5 ± 0,5 млрд. лет (неотличимо от возраста Вселенной). |
| "The Colours of Asia" Youth Festival, July 2004, took place in Seoul, Republic of Korea organized by the IYHF, the Korean Youth Hostels Association and UNESCO. | В июле 2004 года в Сеуле, Республика Корея, МФОМ, Корейская ассоциация общежитий для молодежи и ЮНЕСКО организовали молодежный фестиваль «Цвета Азии». |
| Colours are recommended in accordance with the following colour code: | 5.5.3 Цвета рекомендуются в соответствии со следующим цветовым кодом: |
| Source: axposuperleague.ch (in German) Colours: Blue = home team win; Yellow = draw; Red = away team win. | Источник: axposuperleague.ch Цвета: синий = победа хозяев поля, жёлтый = ничья, красный = победа гостей. |
| 1912 marked the release of her first, and most important novel, Színek és Évek (Colours and Years) dealing with the fate of the gentry class and women. | В 1912 выходит её первый и самый известный роман «Цвета и годы»(«Színek és Évek», 1912), рассказывающий о судьбе обедневшего дворянства и современных женщин. |
| NOTE The table corresponds to that in CIE No. 2.2 - 1975; CIE S 004/E - 2001 "Colours of light signals" published by the CIE in 2001 was not regarded as being suitable. | ПРИМЕЧАНИЕ: Данная таблица соответствует таблице, приведенной в МКС Nº 2.2 - 1975; было решено, что таблица, содержащаяся в МКС S 004/E - 2001 "Цвета световых сигналов" и опубликованная МКС в 2001 году, является в данном отношении неприемлемой. |
| Choosing these colours so lovingly... | Ну надо же, цвета подобраны с такой любовью. |
| Plus, I love colours | И потом, мне нравятся цвета. |
| UN Model Regulations pictogram colours: | Цвета пиктограмм в соответствии с Типовыми правилами ООН: |
| Red and silvery colours dominate. | В окраске доминируют красные и серебристые цвета. |
| Imagine choosing these colours so lovingly | Ну надо же, цвета подобраны с такой любовью. |
| You could offer different colours. | Вы предлагаете разные цвета. |
| And the colours are really amazing. | И цвета просто потрясающие. |
| Those were his school colours. | Да, это цвета его школы. |
| Carving the colours into shapes... | Вытачивает цвета в формы... |
| Look at those colours! | Только посмотрите на эти цвета. |
| We could do with some bright, new colours. | Побольше света, новые цвета. |
| these colours look good on you. | Эти цвета тебе подходят. |