Colours? - You know, what goes best with what. |
Цвета? - Ну, что с чем сочетается. |
Colours, shapes, mathematical equations, fused and blurred. |
Цвета, формы, математические формулы, все смешано и размыто. |
Colours are fabric, the eighties were just tragic. |
Цвета ткани в 80-ых были весьма трагичны. |
Colours used in an ECDIS are defined in an absolute, monitor independent way coordinates). |
Цвета, используемые в СОЭНКИ, определяются абсолютным, независимым от монитора способом). |
Three Colours: White (French: Trois couleurs: Blanc, Polish: Trzy kolory. |
«Три цвета: Белый» (фр. Trois Couleurs: Blanc, польск. |
Tools - Options - Charts - Default Colours |
Сервис - Параметры - Диаграммы - Цвета по умолчанию |
Tools - Options - Charts - Default Colours |
Сервис - Параметры - Диаграммы - Стандартные цвета |
Colours and lack of colour gradients indicate a uniform stellar population about 14.5±0.5 billion years old (indistinguishable from the age of the Universe). |
Цвета и отсутствие градиентов цвета указывают на однородное звёздное население возрастом около 14,5 ± 0,5 млрд. лет (неотличимо от возраста Вселенной). |
"The Colours of Asia" Youth Festival, July 2004, took place in Seoul, Republic of Korea organized by the IYHF, the Korean Youth Hostels Association and UNESCO. |
В июле 2004 года в Сеуле, Республика Корея, МФОМ, Корейская ассоциация общежитий для молодежи и ЮНЕСКО организовали молодежный фестиваль «Цвета Азии». |
Colours are recommended in accordance with the following colour code: |
5.5.3 Цвета рекомендуются в соответствии со следующим цветовым кодом: |
Source: axposuperleague.ch (in German) Colours: Blue = home team win; Yellow = draw; Red = away team win. |
Источник: axposuperleague.ch Цвета: синий = победа хозяев поля, жёлтый = ничья, красный = победа гостей. |
1912 marked the release of her first, and most important novel, Színek és Évek (Colours and Years) dealing with the fate of the gentry class and women. |
В 1912 выходит её первый и самый известный роман «Цвета и годы»(«Színek és Évek», 1912), рассказывающий о судьбе обедневшего дворянства и современных женщин. |
NOTE The table corresponds to that in CIE No. 2.2 - 1975; CIE S 004/E - 2001 "Colours of light signals" published by the CIE in 2001 was not regarded as being suitable. |
ПРИМЕЧАНИЕ: Данная таблица соответствует таблице, приведенной в МКС Nº 2.2 - 1975; было решено, что таблица, содержащаяся в МКС S 004/E - 2001 "Цвета световых сигналов" и опубликованная МКС в 2001 году, является в данном отношении неприемлемой. |
Choosing these colours so lovingly... |
Ну надо же, цвета подобраны с такой любовью. |
Plus, I love colours |
И потом, мне нравятся цвета. |
UN Model Regulations pictogram colours: |
Цвета пиктограмм в соответствии с Типовыми правилами ООН: |
Red and silvery colours dominate. |
В окраске доминируют красные и серебристые цвета. |
Imagine choosing these colours so lovingly |
Ну надо же, цвета подобраны с такой любовью. |
You could offer different colours. |
Вы предлагаете разные цвета. |
And the colours are really amazing. |
И цвета просто потрясающие. |
Those were his school colours. |
Да, это цвета его школы. |
Carving the colours into shapes... |
Вытачивает цвета в формы... |
Look at those colours! |
Только посмотрите на эти цвета. |
We could do with some bright, new colours. |
Побольше света, новые цвета. |
these colours look good on you. |
Эти цвета тебе подходят. |