All such vehicles were crudely painted in yellow to cover their original military colours. |
Все эти автотранспортные средства были кое-как перекрашены в желтый цвет, с тем чтобы скрыть их первоначальные военные цвета. |
I've had patients who think all smells are colours. |
У меня были пациенты, которые думали, что все запахи это цвета. |
Everybody sees shapes differently but colours are forever. |
Форму каждый воспринимает по-своему, но... Цвета - это навека. |
The same colours shall also be used on the labels on the device that illustrate the methods of use. |
Эти же цвета используют при нанесении на устройство надписей, иллюстрирующих соответствующие методы использования. |
In the framework of the extractive industry in Afghanistan, different colours could be used to establish a clear and controllable chain of supply. |
На предприятиях горнодобывающей промышленности Афганистана можно было бы использовать различные цвета для четкого определения сети снабжения и контроля за ней. |
I can use other colours too. |
Я могу использовать и другие цвета. |
He's killed all creeds, colours, men and women. |
Он убивает людей любой веры, цвета, мужчин и женщин. |
As you can see, there's only two colours. |
Как ты наверно заметил, тут только два цвета. |
They said it was your favourite team's colours so... |
Они сказали, это цвета вашей любимой команды, так что... |
Don't take this the wrong way, because colours assume different significance... |
Ты только не пойми неправильно, ведь цвета могут иметь разные значения... |
The stories are smoother, the colours brighter, and the dialogue far more natural. |
Истории более складные, цвета свежее, и реплики более естественные. |
It changed colours like the chameleon. |
Оно меняло цвета, словно хамелеон. |
Do you have that T-shirt in other colours? |
У вас есть такая же рубашка, но другого цвета? |
If you like these colours, we'll keep them. |
Если вам нравятся цвета, мы их такими и оставим. |
I feel colours, vibrations... sound waves woven into the air. |
Я ощущаю цвета, вибрации, вижу разноцветные волны. |
Choose a room in Hotel Ariston and you will be treated to luxurious design, rich colours and a spacious washroom with all amenities. |
Остановившись в номере отеля Ariston Вас ожидает роскошный дизайн, богатые цвета и просторный туалет со всеми удобствами. |
We need to create an aperture... to strengthen the colours. |
Нам нужно создать щель... чтобы усилить цвета. |
She taught you how to do your colours. |
Она научила меня подбирать себе цвета. |
Everyone knows vampires are attracted to bright colours. |
Все знают, что яркие цвета привлекают вампиров. |
Poor Esme never liked painting sunshine or bright colours. |
Бедный Эсми не любил солнечные пейзажи и яркие цвета. |
Mom, Today we have to wear spring colours. |
Мама, сегодня нам надо одеться в весенние цвета. |
That's right, yellow and blue are also the colours of Romania. |
Ах да, желтый и синий также цвета Румынии. |
Just one customer who asked them to keep those colours. |
Только у одного клиента, который попросил сохранить эти цвета. |
I mean, a very good customer, they let him keep his colours. |
Я имею в виду, он - очень уважаемый клиент, ему позволили сохранить эти цвета. |
I believe colours can be a trigger. |
Я думаю, что он так реагирует на цвета. |