Английский - русский
Перевод слова Co-operation
Вариант перевода Сотрудничество

Примеры в контексте "Co-operation - Сотрудничество"

Примеры: Co-operation - Сотрудничество
Co-operation was noted in the last six months with the authorities of UNMIK in Kosovo who assisted in the transfer of 3 fugitives to The Hague and with the authorities of the former Yugoslav Republic of Macedonia who assisted in the transfer of 2 fugitives. В течение последних шести месяцев наблюдается сотрудничество с властями МООНК в Косово, которые содействовали препровождению трех скрывавшихся от правосудия лиц в Гаагу, и с властями бывшей югославской республики Македонии, которые содействовали передаче двух скрывавшихся от правосудия лиц.
Co-operation with other organisations has been continued, among others, with the United Nations COPUOS, the European Space Agency, the European Centre for Space Law, the International Law Association, the International Bar Association, and several national institutions and universities. Было продолжено сотрудничество с другими организациями, в том числе с КОПУОС Организации Объединенных Наций, Европейским космическим агентством, Европейским центром по космическому праву, Ассоциацией международного права, Международной ассоциацией адвокатов и рядом национальных институтов и университетов.
In the longer term the methodological work on the different aspects of the information society (concepts, definitions and model surveys) will eventually be brought together in a handbook. (Co-operation with Eurostat, Voorburg Group). В долгосрочной перспективе методологическая работа над различными аспектами информационного общества (концепции, определения, типовые обследования) в конечном итоге должна увенчаться публикацией соответствующего руководства. (Сотрудничество с Евростатом, Ворбургской группой)
Finnish Youth Co-operation Allianssi (National Youth Council of Finland) has coordinated the selection of youth representative who is included in the official delegation of Finland to the United Nations General Assembly. Ассоциация финской молодежи за сотрудничество (Национальный совет Финляндии по делам молодежи) занимается координацией процесса отбора представителей из числа молодежи для включения в состав официальной делегации Финляндии на Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций.
ICT co-operation and capacity building Сотрудничество и укрепление потенциала в области ИКТ
We appreciate your co-operation. Мы благодарны тебе за твоё сотрудничество.
I suggest a co-operation with you. Я предлагаю вам сотрудничество.
Thank you for your co-operation! Спасибо за ваше сотрудничество!
to thank you for your co-operation. в благодарность за сотрудничество.
Thank you for your co-operation. Спасибо вам за сотрудничество.
We appreicated your your co-operation. Мы ценим ваше терпение и сотрудничество.
As regards the collaboration with the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE), the Committee encouraged UNECE to continue the already existing collaboration with OSCE on the environment and make use of the synergies between the two organizations in order to avoid duplication of work. Что касается взаимодействия с Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), то Комитет призвал ЕЭК ООН продолжить сотрудничество, которое уже налажено с ОБСЕ в области окружающей среды, и использовать синергизм между двумя организациями с целью избежания дублирования работы.
With offices in five countries of the region, CENN relied on partnerships with NGOs and private and public sector organizations in the South Caucasus, which included cooperation with the Aarhus "Public Environmental Information Centres" supported by the Organization for Security and Co-operation in Europe. Имея отделения в пяти странах региона, СКПН полагается на партнерские связи с НПО и организациями частного и государственного секторов в южном регионе Кавказа, которые также включают сотрудничество с Орхусскими "публичными экологическими информационными центрами", чья деятельность поддерживается Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе.
Cooperation will be strengthened with the Customs Co-operation Council, also called the World Customs Organization, and the International Criminal Police Organization (ICPO/Interpol), with a view to increasing the accuracy and reliability of international data on illicit drug trafficking. В целях повышения точности и достоверности международных данных, касающихся незаконного оборота наркотиков, будет укрепляться сотрудничество с Советом таможенного сотрудничества, именуемым также Всемирной таможенной организацией, и с Международной организацией уголовной полиции (МОУП/Интерпол).
Give him your full co-operation. Я рассчитываю на полное сотрудничество с вашей стороны.
Thank you for your co-operation. Благодарю вас за сотрудничество.
Assistance and co-operation (A&C): Помощь и сотрудничество (ПС)
(technical co-operation) 16-20 September по программам (техническое сотрудничество) 16-20 сентября
co-operation within the Global FRA Programme сотрудничество с Программой Глобальной ОЛР;
The areas of co-operation are as follows: Сотрудничество ведется по следующим направлениям:
You have my co-operation. Рассчитывайте на мое сотрудничество.
Right, well, thank you for your co-operation. Хорошо, спасибо за сотрудничество.
Economic, social and cultural rights Civil and political rights Right to development Rights of peoples and specific groups and individuals Cross-cutting rights and issues and interrelation of rights Co-operation with regional organisations in the field of human rights Human rights situations that require the attention of the Council Экономические, социальные и культурные права Гражданские и политические права Право на развитие Права народов и конкретных групп и лиц Межсекторальные права и проблемы и взаимоотношение прав Сотрудничество с региональными организациями в области прав человека Ситуации в области прав человека, требующие внимания со стороны Совета
ARTICLE III (3) AND IV, PREAMBULAR PARAGRAPHS 6 AND 7, ESPECIALLY IN THEIR RELATIONSHIP TO ARTICLE III (1), (2) AND (4) AND PREAMBULAR PARAGRAPHS 4 AND 5: CO-OPERATION IN THE PEACEFUL USES OF NUCLEAR ENERGY СТАТЬЯ III (3) И IV, ШЕСТОЙ И СЕДЬМОЙ ПУНКТЫ ПРЕАМБУЛЫ, ОСОБЕННО В ИХ ВЗАИМОСВЯЗИ СО СТАТЬЕЙ III (1), (2) И (4) И ПУНКТАМИ ЧЕТВЕРТЫМ И ПЯТЫМ ПРЕАМБУЛЫ: СОТРУДНИЧЕСТВО В ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЯДЕРНОЙ ЭНЕРГИИ В МИРНЫХ ЦЕЛЯХ
Our projects often involve foreign law and co-operation with top international law firms. Наши проекты часто включают применение норм иностранного права и сотрудничество с международными юридическими фирмами самого высокого уровня.