It was used in UK advertisements for the game The Urbz: Sims in the City. |
Саму игру принято считать преемником The Urbz: Sims in the City. |
The band spent late 2005 and early 2006 as the opening act for Ashlee Simpson, Alanis Morissette, the Backstreet Boys, and Jesse McCartney as well as touring both by itself and in collaboration with Big City Rock. |
Группа провела 2005-2006 год на разогреве у Эшли Симпсон, Аланис Мориссетт, Backstreet Boys, и Джесси Маккартни также как в собственных турах, сотрудничая с Big City Rock. |
On March 6, 2012, Bryan released his fourth Spring Break EP entitled Spring Break 4... Suntan City. |
6 марта 2012 Брайан выпустил свой четвёртый мини-альбом EP, названный Spring Break 4... Suntan City. |
However, it was later revealed in a community website interview that it would not be called City Life 2, and was initially named Cities Unlimited to avoid confusion. |
Позже он был показан на сайте сообщества в интервью, которые они не хотели называть City Life 2 и назвали Cities Unlimited, чтобы избежать ошибок. |
In 2002 All Nippon Airways (ANA) announced that it would be taking up to 10 floors in the then under-construction Shiodome City Center. |
В 2002 году авиакомпания All Nippon Airways (ANA) объявила, что она займет до 10 этажей в тогда строящемся Shiodome City Center. |
On April 13, 2012, the film was confirmed, in addition to the new title, Sin City: A Dame to Kill For. |
13 апреля 2012 года производство фильма было подтверждено, вдобавок с новым названием («Sin City: A Dame to Kill For»). |
In 1812, he was elected the first president of the newly formed City Bank of New York, which later became Citibank, predecessor of today's Citigroup. |
В 1812 году он был избран первым президентом недавно созданного City Bank of New York, который позже стал Citibank - предшественник сегодняшнего Citigroup. |
On November 13, 2005, Guerrero was found unconscious in his hotel room at the Marriott Hotel City Center in Minneapolis, Minnesota, by his nephew, Chavo, who attempted CPR. |
13 ноября 2005 года Герреро был найден без сознания в своём гостиничном номере в The Marriott City Center в Миннеаполисе, Миннесота, племянником Чаво, который попытался провести СЛР. |
The Honda City is a subcompact car which has been produced by the Japanese manufacturer Honda since 1981. |
Honda City - компактный автомобиль, производимый компанией Honda с 1981 года. |
"My Love Tonight" commissioned for the Abitare Il Tempo exhibition in Milan, Italy, and appeared on Tikaram's 1995 album "Lovers in the City". |
Песня «Му Love Tonight», выпущенная на альбоме Тикарам Lovers In The City, была написана для выставки Abitare Il Tempo в Милане. |
This was confirmed on July 24, 2008 on Mission: Metallica, as a video surfaced showing the crew moving into Sound City Studios of Nirvana fame. |
Это было подтверждено опубликованным на Mission: Metallica видео, где было видно, как группа заходит в Sound City Studios of Nirvana fame. |
Whilst generally following the schedules of the UK-wide BBC One, BBC One Scotland offers programming specific to Scotland, such as soap opera River City and football programme Sportscene. |
Следуя общенациональной сетке вещания, принятой ВВС One, в Шотландии вместе с тем транслируют свои передачи и фильмы: мыльную оперу River City и футбольную передачу Sportscene. |
MNEK, who co-wrote and provided background vocals on the track, remembered that he was working with English duo Gorgon City in 2014, when they recommended him to Diplo, for working on Rebel Heart. |
По воспоминанием MNEK, в 2014 году он работал с английским дуэтом Gorgon City, когда они порекомендовали его Diplo для работы над Rebel Heart. |
Sherrill later said in the book, How Nashville Became Music City, that he was asked every year by the other Columbia executives, why he was keeping Mandrell, because she was not selling records. |
Позднее Шеррилл писал в своей книге Нош Nashville Became Music City, что руководство Columbia каждый год спрашивало, зачем он держит Мандрелл, если её записи не продаются. |
The City Hotel Budapest is located right in the heart of the Hungarian capital, in a quiet side lane of the Erzsebet Boulevard. |
City Hotel Budapest расположен в самом центре столицы Венгрии, в тихом переулке рядом с бульваром Эржебет. |
Courtyard by Marriott Moscow City Center boasts excellent service and a great location, less than 10 minutes walk from Red Square and the Kremlin, in a quiet and attractive neighbourhood. |
Расположенный в сердце Москвы отель Courtyard by Marriott Moscow City Center предлагает превосходный сервис и великолепное расположение - менее чем в 10 минутах ходьбы от Красной площади и Кремля, в... |
All of the air-conditioned rooms at the Mercure München City Center feature stylish décor, an en suite bathroom, a flat-screen TV and Wi-Fi internet access (fees apply). |
Во всех стильно оформленных номерах отеля Mercure München City имеются кондиционеры, отдельные ванные комнаты, телевизоры с плоскими экранами и беспроводной доступ в Интернет (за дополнительную плату). |
Courtyard by Marriott Moscow City Center boasts excellent service and a great location, less than 10 minutes walk from Red Square and the Kremlin, in a quiet and attractive neighbourhood. |
Отель Courtyard by Marriott Moscow City Center прекрасно расположен в тихом привлекательном районе, менее чем в 10 минутах ходьбы от Красной площади и Кремля. Гостей ожидает отличное обслуживание. |
Situated close to shops and restaurants in the centre of Lelystad, you will find the Apollo Hotel Lelystad City Centre. |
Отель Apollo Hotel Lelystad City Centre расположен в центе города Лелистад, неподалеку от многочисленных магазинов и ресторанов. |
The northern side of Miami also has notable African-American and Caribbean immigrant communities such as Little Haiti, Overtown (home of the Lyric Theater), and Liberty City. |
Северная часть Майами так же примечательна афроамериканскими и карибскими иммигрантскими общинами, такими как Маленькое Гаити, Overtown (в котором располагается Lyric Theater), и Liberty City. |
Batman: Impostors, a storyline that ran through Detective Comics #867-870, was inspired by Gotham City Impostors. |
Batman: Impostors, сюжетная линия, которая проходила в Detective Comics #867-870, стала источником вдохновения для Gotham City Impostors. |
Two conference rooms are located in the hotel: the Danubia and the City View rooms. |
На последнем этаже гостиницы расположены 2 конференц-зала: «Danubia» и «City view». |
The breakfast buffet is served from 06:30 to 10:30 in the winter garden of Hotel City Central. |
Завтрак "шведский стол" подается с 06:30 до 10:30 в зимнем саду отеля City Central. |
In January 1996, during Cuomo's winter break, Weezer regrouped for a two-week recording session at Sound City Studios in Van Nuys, California, to complete the songs they had worked on the previous August. |
В январе 1996 года, во время зимнего перерыва Куомо, Weezer собрались на двухнедельную сессию записи в Sound City Studios в Ван-Найсе, штат Калифорния, для завершения песен, которые они работали в предыдущем августе. |
The band recorded and released two EPs on the label in early 2008, titled Not One, But Two and In The City. |
В 2008 году группа выпустила два EP на этом лейбле под названием Not One, But Two и In The City. |