| So together with Zeit Online and Open Data City, I did this. | Этим я и занялся вместе с Zeit Online и Open Data City. | 
| A short walk from the Novotel Amsterdm City, guests will find public transport links to central Amsterdam by tram and the Metro. | В нескольких минутах ходьбы от отеля Novotel Amsterdm City Вы сможете воспользоваться общественным транспортом (трамваем и метро), чтобы добраться до центра Амстердама. | 
| Close to the Barbican Centre and the London Underground, 4-star Thistle City Barbican provides spacious en suite rooms and a health and leisure club. | В расположенном недалеко от Центра Барбикан и станции лондонского метро 4-звездочном отеле Thistle City Barbican предоставляются просторные номера с отдельными ванными комнатами, а также клуб здоровья и досуга. | 
| He also worked on Welcome Back Kotter, Caroline in the City, Annie McGuire, and Ellen. | Другими телесериалами, над которыми он работал, являются «Welcome Back, Kotter», «Caroline in the City», «Annie McGuire» и «Эллен». | 
| After two independent releases, Owl City gained mainstream popularity with the 2009 major label debut album Ocean Eyes, which includes the six-time Platinum single "Fireflies". | После релиза двух самостоятельных альбомов, Owl City приобрел популярность с выходом дебютного на лейбле альбома Ocean Eyes, который включает в себя семикратный «Платиновый» сингл «Fireflies». | 
| The series bridges the plot between Arkham Asylum and Arkham City. | Мини-серия рассказывает о событиях, произошедших между играми Arkham Asylum и Arkham City. | 
| In 1985, Ramone joined Steven Van Zandt's music industry activist group Artists United Against Apartheid, which campaigned against the Sun City resort in South Africa. | В 1985 году Рамон вступил в группу активистов музыкальной индустрии Artists United Against Apartheid, основанную Стивеном Ван Зандтом, которая выступала против курорта Sun City в Южной Африке. | 
| "Jet City Woman": "Top Singles - Volume 54, No. 7". | "Jet City Woman": Top Singles - Volume 54, No. 7 (неопр.) (недоступная ссылка). | 
| Afforded a budget of $65,000, Nirvana recorded Nevermind at Sound City Studios in Van Nuys, California in May and June 1991. | Получив бюджет в размере $ 65000 группа преступила к работе над Nevermind, который был записан на студии Sound City Studios в Ван-Найсе, Калифорния, в период с мая по июнь 1991 года. | 
| The new authority received the name 'City and County of Swansea' (Welsh: Dinas a Sir Abertawe). | Сейчас это название относится к одной из областей Уэльса под названием Город и графство Суонси (The City and County of Swansea, Dinas a Sir Abertawe). | 
| Other large employers include McKay Dee Hospital, Weber State University, Ogden City School District, Autoliv, Fresenius, and Convergys. | Другие крупные работодатели: больница МсКау Dee Hospital, университет Weber State University, городское школьное управление (Ogden City School District), шведско-американская компания Autoliv, производитель медоборудования Fresenius и корпорация Convergys. | 
| On January 25, 2005, Take-Two Interactive announced the opening of publishing label 2K Games, which would henceforth manage their development studios, including Frog City Software. | 25 января 2005 года Take-Two Interactive объявила об основании новой дочерней компании, занимающейся издательством игр - 2K Games, которая отныне будет управлять всеми студиями, в том числе Frog City Software. | 
| During 2007, O'Connell appeared in television episodes of Waterloo Road, Holby City and Wire in the Blood. | В 2007 играл эпизодические роли в телесериалах «Waterloo Road», «Holby City», и «Wire in the Blood». | 
| In 1932, Wood helped found the Stone City Art Colony near his hometown to help artists get through the Great Depression. | В 1932 Вуд основал Каменный город колонию искусств Stone City Art Colony недалеко от своего родного города, целью которой было помочь художникам выжить во время Великой Депрессии. | 
| "The Crown of Thorns I. City in the Mist". | Князь бездны) The Crown of Thorns I. City in the Mist (Терновый венец. | 
| The player can switch to the second game, Doodle City, a drawing tool that lasts for three minutes. | Игрок может переключиться на вторую игру, Doodle City, которая представляет собой инструмент для рисования без каких-либо конкретных целей, и заканчивается через 3 минуты. | 
| CI Games S.A. (formerly City Interactive S.A.) is a Polish video game developer and publisher based in Warsaw. | CI Games S.A. (ранее City Interactive S.A.) - польское акционерное общество, занимающиеся изданием и разработкой компьютерных игр для многих игровых платформ. | 
| Tran spent her early years in Los Angeles auditioning for small parts and doing improv at the Upright Citizens Brigade and The Second City. | Трэн начала свою карьеру в кино в Лос-Анджелесе, участвуя в кастингах на небольшие роли и выступая в комедийных труппах Upright Citizens Brigade и «The Second City». | 
| Over the next several months, the band went over a lull while Young's musical project Owl City was beginning to gain popularity. | В течении следующих нескольких месяцев группа находилась в затишье, в то время как музыкальный проект Адама Янга (Owl City) начинал набирать популярность. | 
| "Dunwall City Trials", the game's first post-release DLC, was released on 11 December 2012, and contains 10 challenge maps. | Dishonored: Dunwall City Trials - первое официальное дополнение к игре, вышедшее 11 декабря 2012 года, включает десять дополнительных карт, созданных для прохождения конкретных испытаний. | 
| She then made appearances in Holby City, Doctors, Silent Witness, Casualty, Law & Order: UK, Vera and Inspector George Gently. | После этого последовал ряд появлений в таки популярных британских сериалах, как Holby City, Doctors, Silent Witness, Casualty, Law & Order: UK, Vera, Inspector George Gently. | 
| We currently maintain two complexes, Senator Apartments City Center and Senator Apartments Executive Court. | На сегодняшний день сеть Senator Apartments объединяет два комплекса - Senator Apartments City Center и Senator Apartments Executive Court. | 
| In/Casino/Out was released on August 18, 1998, although the band toured almost non-stop from July until December, playing shows with bands like Knapsack and The Murder City Devils. | Альбом «In/Casino/Out» был выпущен 18 августа 1998, несмотря на то что с июля по декабрь, почти без остановок, группа выступала с такими коллективами как Knapsack и Murder City Devils. | 
| Dunn attended the School of the Art Institute of Chicago from 1970 to 1972, San Francisco City College, and the Academy of Fine Arts. | С 1970 по 1972 год Данн посещала Школу Художественного института Чикаго (англ. School of the Art Institute of Chicago), Городской колледж Сан-Франциско (англ. City College of San Francisco) и Академию изящных искусств (англ. Academy of Fine Arts). | 
| On November 9, 2004 Guided by Voices performed on the stage of Austin City Limits, broadcast by PBS on January 22, 2005. | И выглядит он именно так. - Роберт Поллард, Объявление из официального сайта, 2004 9 ноября 2004 года Guided by Voices выступили на сцене Austin City Limits, который транслировали на PBS 22 января 2005 года. |