Английский - русский
Перевод слова Checking
Вариант перевода Проверяет

Примеры в контексте "Checking - Проверяет"

Примеры: Checking - Проверяет
He's checking his Insulin pump. Он проверяет свою инсулиновую помпу.
He's probably checking up on us. Он вероятно проверяет нас.
Don't know. NSA is checking into it. АНБ сейчас это проверяет.
Why isn't Dan checking the alibi? Почему Дэн не проверяет алиби?
Leave it. It's just Sue checking in. Это просто Сью проверяет.
Officer Eckles is checking that right now. Офицер Эклз как раз проверяет.
He's checking his hair in the window. Он проверяет свою прическу.
Mary's checking security footage. Мэри проверяет камеру безопасности.
Greg's checking out the master bedroom now. Грег сейчас проверяет главную спальню.
They're not even checking. Никто даже не проверяет.
She keeps checking her watch. Проверяет, который час.
Who's the one checking their phone? Кто постоянно проверяет телефон?
He's checking out his work. Он проверяет свою работу.
Agent May's checking the back room. Мэй проверяет оставшиеся комнаты.
Ryan's checking it out now. Райан сейчас это проверяет.
It's Burke... checking in. Это Бёрк... проверяет.
He's checking a damaged transport. Он проверяет поврежденный транспорт.
Gérard is checking baggage claim. Джерард проверяет зал выдачи багажа.
Banana Boat's on the phone to the florist, checking the buttonholes. Тамада сейчас названивает торговцу цветами и проверяет все петлицы.
We have the Shopshire Constable checking it at the moment. Констебль в Шропшере сейчас проверяет это.
Lab's still checking, all right, but it doesn't look good. Лаборатория еще проверяет, но, скорее всего, ничего.
He just put in a stent, and he's been checking in on her every day since. Он установил ей стент, и каждый день проверяет, как она.
And Zack is checking the air ducts to see if it was a gas used to create a similar effect. А Зак проверяет вентиляционные шахты, пытаясь установить не применялся ли газ для создания похожего эффекта.
The police are checking into the animal- rights groups. Роджер, полиция уже проверяет этих борцов.
And one of my deputies checking local slaughterhouses, Make sure the rustler's not trying to unload them fast. И один из моих помощников проверяет все бойни в округе, дабы убедится что похитители не скинули его по-быстрому.