Примеры в контексте "Charles - Шарль"

Примеры: Charles - Шарль
On 25 July 2006 Prime Minister Charles Konan Banny finally launched a Government-run pilot DDR process in Guiglo of militias from the west. 25 июля 2006 года премьер-министр Шарль Конан Банни наконец объявил о начале осуществления правительством в Гигло экспериментального процесса разоружения, демобилизации и реинтеграции членов ополчений из западных районов страны.
Mr. Charles Scheiner, East Timor Action Network/United States 1435th Г-н Шарль Шайнер, "Национальная сеть в поддержку Восточного Тимора" (Соединенные Штаты Америки)
Charles, your passion thrills me more than I can say. Шарль, твоя галантность мне по душе!
Armenian voluntary organizations based in different areas of the country include the Charles Aznavour charitable association in Akhaltsikhe, and the Veratsenunts Society in Batumi. Среди армянских общественных организаций в регионах Грузии следует отметить благотворительную ассоциацию "Шарль Азнавур" (г.
In January 2009 the Director of the Akhaltsikhe Armenian youth centre, Grigor Minasyan, and the President of the Charles Aznavour charity organization, Sargis Akopdzhanyan, had been arrested by the Georgian authorities on charges of separatist activities and espionage. В январе 2009 года директор армянского молодежного центра "Ахалцихе" Григор Минасян и президент благотворительной организации "Шарль Азнавур" Саргис Акопджанян были арестованы грузинскими властями по обвинению в сепаратистской деятельности и шпионаже.
Charles was buried at the Royal Chapel of Dreux, burial place of the House of Orléans remodelled by his paternal grandmother Louise Marie Adélaïde de Bourbon whom he never met. Шарль был похоронен в Королевской капелле в Дрё, месте захоронения членов Орлеанского дома, реконструированном его бабушкой Марией-Аделаидой де Бурбон, которую он никогда не видел.
Unsupported, the Germans faced a counterattack later in the evening by elements of the French 5th Cavalry Division, dispatched by General Charles Huntziger from the French 2nd Army, which had "massive" tank strength. Оставшись без поддержки, немцы вечером столкнулись с контратакой частей 5-й французской кавдивизии, которую направил генерал 2-й армии Шарль Хюнтцигер, и были вынуждены отступить.
In February 1787, the king's finance minister, Charles Alexandre de Calonne, convened an Assembly of Notables, a group of nobles, clergy, bourgeoisie, and bureaucrats selected in order to bypass the local parliaments. В феврале 1787 финансовый министр короля, Шарль Александр Калонн, созвал «нотаблей», группу из дворян, духовенства, буржуа и чиновников, избранных для того, чтобы обойти местный парламент.
Several prominent figures such as Charles Dekeukeleire and Henri Storck experimented with new filming techniques and founded the Belgian Documentary School, which was long regarded as one of the highlights of Belgian Cinema. Несколько видных деятелей, таких как Шарль Декёкелер и Анри Сторк экспериментировали с новыми методами и основали Бельгийскую Документальную школу, которая была долгое время являлась основой бельгийского кино.
Over 600 aircraft had been assembled in French North Africa by 22 June, when General Charles Noguès, commander of French forces in that theatre, requested permission to undertake offensive operations against Italy or Libya and was initially refused. К 22 июня в Северной Африке собралось свыше 600 самолётов, когда командующий французскими силами на этом театре генерал Шарль Ноге обратился за разрешением предпринять наступление против Италии или Ливии и сначала получил отказ.
In 1779, Pierre Méchain and Charles Messier reidentified Bode's object, which was subsequently listed in the Messier Catalogue. В 1779 Пьер Мешен и Шарль Мессье переоткрыли её и внесли в известный каталог.
He founded the party along with four other young Lebanese: Charles Helou (who later became a President of Lebanon), Chafic Nassif, Emile Yared and Georges Naccache. Его ближайшими сподвижниками стали четверо молодых ливанцев: Шарль Элу (в 1964 году ставший президентом Ливана), Шафик Насиф, Эмиль Яред и Жорж Наккаш.
Gloria was premiered on 21 January 1961 in Boston, Massachusetts by the Boston Symphony Orchestra and the Chorus Pro Musica under conductor Charles Münch with Adele Addison as soloist. Премьера состоялась 21 января 1961 года в Бостоне в исполнении Бостонского симфонического оркестра и хора Pro Musica, дирижёр Шарль Мюнш, солистка Адель Эдиссон.
For example, in 1764, a cluster of stars known as Messier 30 was discovered by astronomer Charles Messier. В 1764 году астроном Шарль Мессье открыл звёздное скопление, которое сейчас называется объект Мессье 30.
This policy is full of contradictions revealing the complicity between Washington and Jakarta, as was emphasized here yesterday by Mr. Charles Scheiner of the East Timor Action Network. Эта политика полна противоречий, вскрывающих соучастие Вашингтона с Джакартой, о чем вчера заявил г-н Шарль Шейнер из организации «Восточный Тимор в действии».
Four decades ago, Charles de Gaulle and Konrad Adenauer approved the creation of new textbooks that children in both countries would use to help heal the century-long Franco-German antagonism. Сорок лет назад Шарль де Голль и Конрад Аденауэр санкционировали создание новых учебников для детей в обеих странах, чтобы положить конец вековому франко-германскому антагонизму.
Noting that the former minister Charles Ntakiruntinka had been freed in 2012 after having spent 10 years in prison, she would be interested to learn what charge had justified such a long prison sentence. Отмечая, что бывший министр Шарль Нтакирутинка был освобожден в 2012 году после десяти лет тюремного заключения, она спрашивает, каким обвинением объясняется столь длительный срок.
Two requests for referral of cases to Rwanda under rule 11 bis have been deferred either until the accused are arrested or until a final decision is rendered in Uwinkindi (Charles Sikubwabo, Fulgence Kayishema). Рассмотрение двух ходатайств о передаче дел Руанде на основании правила 11 бис было отложено до тех пор, пока не будут арестованы обвиняемые или пока не будет вынесено окончательное решение по делу Увинкинди (Шарль Сикубвабо, Фюльжанс Кайишема).
Roger (Jean-Claude Brialy) is publicly humiliated by Arthur (Charles Belmont) and plots to destroy Arthur's life, using Ambroisine (Bernadette Lafont) as bait. Рональд (Жан-Клод Бриали) публично унижен Артуром (Шарль Бельмон), после чего решает уничтожить жизнь Артура, используя в качестве приманки Амбруазин (Бернадетт Лафон).
In 1849, the French chemist Charles Frédéric Gerhardt and his student Jean Pierre Liès-Bodart prepared it in a pure state and named it "phorone". В 1849 году французский химик Шарль Фредерик Жерар и его ученик Жан Пьер Лиес-Бодарт получили его в чистом виде и назвали его «форон».
In 1919, when HQ of Armed Forces of South Russia led by Anton Denikin was situated in Taganrog (that was from 8 August to 27 December), in Rafailovich mansion lived general Charles Mangin, the head of French mission. В 1919 году, во время нахождения в Таганроге Ставки Главнокомандующего Вооруженными Силами Юга России А. И. Деникина (с 8 августа по 27 декабря 1919 года), в доме Рафаиловича жил начальник французской военной миссии генерал Шарль Манжен.
In the paper "Analysis of the Collision Resistance of RadioGatún using Algebraic Techniques", Charles Bouillaguet and Pierre-Alain Fouque present a way of generating collisions with the 1-bit version of the algorithm using an attack that needs 224.5 operations. В статье "Analysis of the Collision Resistance of RadioGatún using Algebraic Techniques", Шарль Буйе и Пьер-Ален Фуке представляют способ генерации коллизий с 1-битовой версией алгоритма, используя атаку, которая требует 224.5 операций.
Charles writes a love song for Marge, who is oblivious to him until he tells her that he is in love with her. Шарль пишет песню о любви для Мардж, которая, кажется, совершенно не замечает его, пока он не говорит ей, что он в неё влюблен.
Most famous among them is the eccentric and prolific French writer Charles Fourier (1836: 490-2), one of the radical visionaries Marx contemptuously labelled "utopian socialists". Наиболее известный из них - эксцентричный и плодовитый французский писатель Шарль Фурье (1836: 490-2), один из радикальных мечтателей, которых Маркс пренебрежительно называл «социалистами-утопистами».
Nevertheless, Charles de Lannoy, who had concentrated some 16,000 men to resist the 33,000 French troops closing on Milan, decided that the city could not be defended and withdrew to Lodi on 26 October. 26 октября Шарль де Ланнуа, у которого было 16 тысяч человек, узнав, что к Милану приближается 33-тысячная французская армия, решил, что он не сможет удержать город, и отступил в Лоди.