Английский - русский
Перевод слова Charity
Вариант перевода Благотворительный

Примеры в контексте "Charity - Благотворительный"

Примеры: Charity - Благотворительный
For example, the Wellcome Trust, an independent UK charity funding research to improve human and animal health, published a position statement on bioterrorism and biomedical research in November 2003 . Например, независимый благотворительный фонд СК Wellcome Trust, финансирующий исследования с целью улучить здоровье человека и животных, опубликовал в ноябре 2003 года позиционное заявление по биотерроризму и биомедицинским исследованиям .
The problem is, if he goes down, then a very fine charity goes down with it. Проблема в том, что если он рухнет, то хороший благотворительный фонд рухнет вместе с ним.
Climbié's parents created the Victoria Climbié Foundation UK, a charity that seeks to improve child protection policies, and the Victoria Climbié Charitable Trust, an organisation to build a school in the Ivory Coast. Родители Климби создали благотворительную организацию, которая направлена на улучшение политики по защите детей, а также Благотворительный фонд Виктории Климби, занимающийся строительством школ в Кот-д'Ивуаре.
In August 2008, Rihanna and a host of other female singers recorded the charity single "Just Stand Up!", the theme song to the anti-cancer campaign Stand Up to Cancer. В 2008 она записала с различными артистами «Just Stand Up!», благотворительный сингл для благотворительной организации Stand Up to Cancer.
Because of Chairman Moon who failed to take care of one thing after another, should the charity auction fail too? разве ты не можешь позаботиться о такой ситуации? что благотворительный аукцион тоже не удастся?
Other singles followed, including a new version of "Jupiter (Swallow the Moon)," "What's Simple Is True," which she meant to be the theme song to her upcoming movie, and the charity single "Life Uncommon." Затем последовали такие синглы, как новая версия Jupiter (Swallow The Moon), «What's Simple Is True», заглавная песня к её будущему фильму, и благотворительный сингл «Life Uncommon».
Charity auction for children with heart diseases. Благотворительный аукцион в помощь детям с врожденным пороком сердца.
I've decided to attend the Wayne Enterprises Charity Ball tonight. Я решил посетить благотворительный бал "Уэйн Энтерпрайзес".
Since 1997 serves as the chairman of the Charity Foundation for Ecology and Social Protection "Our Future". С 1997 года возглавляет благотворительный фонд экологии и социальной защиты «Наше будущее».
Its UK Registered UK Charity number is 1053940. Регистрации Благотворительный номер в Великобритании - 1053940.
I read that she's going to Cannes to some Charity ball at the film festival. Я читал, что она едет в Канны на какой-то благотворительный бал при кинофестивале.
Maryam Ghasemi Educational Charity Institute (2007-2010) Благотворительный педагогический институт им. Мариам Газеми (2007 - 2010 годы)
The International Otter Adoption Charity dinner? Благотворительный обед "Общества приручения выдр".
Charity slacktivism can be described as actions in support of a cause that take little effort on the part of the individual. Благотворительный слактивизм можно охарактеризовать как действия в поддержку какого-либо начинания, выраженные в небольшом усилии со стороны индивида.
And the Birmingham Charity Commission have agreed to set aside the three rotten floorboards upstairs and grant us a licence within the month. А ещё Благотворительный комитет Бирмингема согласился не брать в расчёт три прогнившие половицы на верхнем этаже и выдать нам лицензию до конца месяца.
Dnipro, by the Ukrainian Charity Foundation; "Днипро" - Украинский благотворительный фонд;
Top attractions include events such as the Masquerade cosplay contest, the Anime Music Video (AMV) competition, Battle of the Bands, and SPJA's Charity Auction. Основными событиями фестиваля считается конкурсы косплея, Anime Music Video, Battle of the Bands и благотворительный аукцион SPJA.
Remember, you called it "Satan's Charity Ball, - colon, Rise of the Demons?" Помнишь, ты назвал её "Благотворительный бал сатаны, двоеточие, Восстание демонов"?
Al-Haramain and Al Masjed Al-Aqsa Charity Foundation Фонд Аль-Харамаин и благотворительный Фонд Аль-Масджид Аль-Акса
Al Zubair Charity Foundation was established in 1998 and the NGO is registered in the Sudan with the Humanitarian Aid Commission, with an agreement signed with the Government of the Sudan as an international institution. Благотворительный фонд "Аз-Зубаира" был создан в 1998 году, и данная НПО зарегистрирована в Судане в Комиссии по гуманитарной помощи и подписала соглашение с правительством Судана как международное учреждение.
The following national NGOs also participated within the framework of European ECO-Forum: TETA "KHAZRI" (Azerbaijan), International Charity Information Center "Green Dossier" (Ukraine) and Resource Analysis Center "Society and Environment" (Ukraine). В рамках Европейского ЭКО-Форума в нем приняли участие следующие национальные НПО: ТЕТА "ХАЗРИ" (Азербайджан), Международный благотворительный информационный центр "Зеленое досье" (Украина) и Аналитический ресурсный центр "Общество и окружающая среда" (Украина).
Firooznia Charity Foundation was formally registered on 14 August 1999. Благотворительный фонд «Фирузния» был официально зарегистрирован 14 августа 1999 года.
"International Vocal School"- International Annual Charity Project in Moscow, Russia. «Международная вокальная школа» - ежегодно проводимый в Москве, Россия, международный благотворительный проект.
The project won the "Most influential philanthropic project award" at the 2008 China National Charity Conference. На Китайской национальной конференции по вопросам благотворительности в 2008 году этому проекту была присуждена награда «Наиболее значимый благотворительный проект».
He bequeathed his fortune to form the Charity of Sir Richard Whittington which, nearly 600 years later, continues to assist people in need. Он завещал своё огромное состояние, чтобы создать благотворительный фонд сэра Ричард Уиттингтон который почти 600 лет спустя продолжает оказывать помощь нуждающимся людям.