Английский - русский
Перевод слова Charity
Вариант перевода Благотворительный

Примеры в контексте "Charity - Благотворительный"

Примеры: Charity - Благотворительный
They have a charity ball thing going on there right now, today. Сегодня, прямо сейчас там проходит благотворительный бал.
I've invited him to join me at a GE charity golf tournament in Connecticut. Я пригласил его на благотворительный турнир по гольфу в Коннектикут.
Plus, ich was now so famous that I was able to record mein very own charity video. Плюс, ихь бин теперь очень знаменит и могу записать майн собственный благотворительный клип.
Well, we know it wasn't a charity ride to raise money for deodorant. Понятно, что это не благотворительный заезд на покупку дезодоранта.
Proceeds from the event are donated to the Macmillan Cancer Support charity. Доходы от мероприятия передаются в благотворительный фонд Macmillan Cancer Support.
The hospital wants to auction it at their charity ball. Больницы хочет на аукцион его на свой благотворительный бал.
We got a charity softball tournament in a few weeks. Через несколько недель у нас будет благотворительный турнир по софтболу.
He was making a donation to a charity that I run. Он собирался сделать пожертвование в мой благотворительный фонд.
January we have two fundraisers and that charity museum gala, and... В январе два сбора пожертвований и благотворительный вечер в музее...
And even though I may be your little sister, I'm a grown-up, not some charity project. И даже, если я твоя маленькая сестренка, я уже взрослый человек, а не какой-то благотворительный проект.
I knew Charles, Michael, Bridget... used the museum charity gala as their annual meeting. Я знала, что Чарльз, Майкл и Бриджет... использовали благотворительный вечер в музее для ежегодной встречи.
I'm going to load them all up in the car and take them down the charity shop on Monday. Я собираюсь погрузить их все в машину, и отвезти в благотворительный магазин в понедельник.
And she's helping to organise the charity ball. И она помогала организовать благотворительный бал.
You can go ahead and put that right in the charity barrel. Вы можете пойти и положить это прямо в благотворительный бочонок.
It's a charity game which generates tens of thousands of dollars. Это же благотворительный матч, там собирают десятки тысяч долларов.
Ladies and gentlemen, welcome to the Alpha Cup charity poker tournament. Дамы и господа, добро пожаловать на благотворительный турнир Кубок Альфа.
By the way, I still have four tickets left for that charity ball Friday night. Кстати, осталось еще четыре билета на пятничный благотворительный бал.
No, it's a charity ball. Да нет, это благотворительный бал.
Then you will come to my charity bazaar. Тогда ты придешь на мой благотворительный базар.
Its charity foundation has helped 10,355 children who were orphaned as a result of HIV/AIDS. Благотворительный фонд Федерации оказал помощь 10355 детям, осиротевшим в результате ВИЧ/СПИДа.
Well, you can always make a donation to my charity. Ну, э, ну, вы всегда сможете сделать пожертвование в мой благотворительный фонд.
Until you framed me and robbed our charity. А в ответ ты меня подставил и ограбил наш благотворительный фонд.
The law defining the legal attributes of a charity is based upon case law developed through court decisions. Право, определяющее благотворительный характер организаций, основывается на прецедентном праве, сформировавшемся в результате судебных решений.
The Hong Kong Women Professionals and Entrepreneurs Association Charitable Foundation was incorporated in October 2010 to facilitate its charity work. В октябре 2010 года был создан Благотворительный фонд Ассоциации женщин - представителей свободных профессий и предпринимателей Гонконга в целях активизации благотворительной деятельности.
He's going to a charity where kids want to learn how to ride. Его передадут как благотворительный дар детям, которые хотят научиться ездить верхом.