Английский - русский
Перевод слова Charity
Вариант перевода Благотворительный

Примеры в контексте "Charity - Благотворительный"

Примеры: Charity - Благотворительный
It's just a charity fundraiser thing. Это просто благотворительный сбор средств.
There's a charity ball tomorrow. Там благотворительный бал завтра.
Get out your pocketbooks, and remember it's all for charity. Доставайте свои чековые книжки и помните, что аукцион благотворительный.
It was recorded as a charity single to raise money for veterans of the Charge who had fallen on hard times. Это было записано как благотворительный сингл, чтобы собрать деньги для ветеранов Балаклавы, переживавших трудные времена.
This week, the Open Arms charity gala. На этой неделе - благотворительный праздник "Распростертые Объятья".
And that's why this charity is so popular. Поэтому благотворительный фонд так популярен.
There's a charity dinner taking place downstairs. Внизу проходит благотворительный ужин.
I don't take charity. Это не благотворительный фонд.
You're not a charity. Я тебе не благотворительный фонд.
He created kids' charity. Он создал благотворительный детский фонд.
This the gala for your charity? Это приглашение на благотворительный вечер?
You mean like a charity? Вы имеете в виду благотворительный фонд?
In 1984 he and Midge Ure founded the charity supergroup Band Aid to raise money for famine relief in Ethiopia. В 1984 году он и Мидж Юр основали благотворительную супергруппу Band Aid для сбора денег в помощь голодающим детям Эфиопии, после чего, в следующем году, ими был организован благотворительный концерт «Live Aid».
Products produced by these people were sent to charity markets and internal forums for different occasions; (e) housing: Firooznia Charity Foundation bought 10 residential apartments via charity revenues and offered them to disadvantaged families. Товары, изготовленные такими людьми, направлялись на благотворительные рынки и различные внутренние форумы; ё) жилье: благотворительный фонд «Фирузния» приобрел 10 квартир за счет добровольных пожертвований и предоставил их неблагополучным семьям.
Each year Debbie Hagerman, who ran his official fan site, organized a birthday charity project in Band's name, asking that, in lieu of gifts, fans donate to a charity instead. Каждый год Дебби Хейгерман, которая является организатором его официального фан -сайта, устраивает благотворительный проект ко Дню Рождения Бэнда, предлагая фанатам в качестве подарка пожертвовать что-либо на благотворительность.
He also mentioned that his charity Foundation will carry out some initiatives also in future in order to help the Tskneti orphanage. Он также отметил, что его благотворительный фонд и в будущем проведёт акции для помощи Цхнетского детдома.
In order to achieve fame and prestige, the composer who betrayed his teacher, The novice composer, with a disabled hand, who is humbly holding a charity concert. Чтобы добиться известности и престижа, композитор, предаёт своего учителя, а композитор-новичок с повреждённой рукой организует благотворительный концерт.
In 1985 a supergroup of popular musicians billed as USA for Africa or United Support of Artists for Africa, released a charity recording for famine relief efforts in Ethiopia. В 1985 году супергруппа популярных музыкантов USA for Africa в целях поддержки голодающих в Африке записали благотворительный альбом для Эфиопии.
Aside from his projects with The Frames and Irglová, Hansard also took part as a member of the band on the 2006 Oxfam charity album, The Cake Sale. В 2006 году помимо проектов с группой The Frames и Иргловой, Хансард также был членом группы Oxfam, выпустив благотворительный альбом The Cake Sale.
Since 2015, Sooyoung has held an annual charity auction event called "Beaming Effect", to raise money for finding a cure for retinitis pigmentosa, a disease that her father suffers from. С 2015 года Суён проводит ежегодный благотворительный аукцион под названием «Эффект Луча», чтобы собрать деньги на лечение пигментного ретинита, которым болеет её отец.
I took some stuff to my local charity shop, some clothes, and I've become increasing irate that I haven't made the window display yet. Я как-то отнёс вещи в местный благотворительный магазин, кое-какую одежду, и меня начало бесить, что их ещё не выставили в оконную витрину.
The Simpsons go to Springfield Park and find it has become a trash-strewn dump, but they see a nearby charity carnival which is raising money to help the park. Симпсоны отправляются в Спрингфилдский парк и замечают, что он стал мусорной свалкой, но они видят ближайший благотворительный карнавал, на котором собирает деньги, чтобы помочь парку.
The Take a Look at a Child's Eyes charity festival organized by the Dytyachy Svit Fund, Nadra Bank and "Foxtrot" took place in Kyiv. В Киеве состоялся благотворительный фестиваль «Посмотри ребенку в глаза», организаторами которого выступили ВБФ «Детский мир», НАДРА БАНК и ГК «ФОКСТРОТ».
"Las Ventas" was finished in 1929 and two years later, June 17, 1931, a charity bullfight was held with a full-capacity crowd to inaugurate it. В 1929 году арена была возведена, и через 2 года, 17 июня 1931 года, при полных трибунах состоялся первый благотворительный бой.
On 16 May 2006 the twins announced their participation in a campaign to free a fellow Scot, Kenny Richey, from his death row sentence in Ohio, United States, including an appearance at a charity concert. 16 мая 2006 года близнецы объявили о своём участии в компании по спасению своего соотечественника Кенни Ричи, который в США (штат Огайо) был приговорён к смертной казни, и организовывали благотворительный концерт в его поддержку.