My charity will pay for you. |
Мой благотворительный фонд будет тебе платить. |
Meanwhile, Gob was beginning his charity work at a local nursing home. |
Тем временем Джоб давал благотворительный концерт в местном доме престарелых. |
At the Ziedot.lv Charity Shop, you will receive a special charity gift in return for your donation. |
В благотворительном магазине Ziedot.lv в качестве благодарности за пожертвование Вы получите особый благотворительный подарок. |
Madame Hubbard's Dancing School are putting on a gala evening in aid of charity. |
Школа танцев Мадам Хаббард устраивает благотворительный праздничный вечер. |
In 1941 Brearley created a charitable trust The Freshgate Trust Foundation, a grantmaking charity operating in Sheffield and South Yorkshire. |
В 1941 году Брирли создал благотворительный фонд The Freshgate Trust Foundation, действовавший в Шеффилде и Саут-Йоркшире. |
The Federation's charity foundation to help poor women with the two cancers has raised RMB 30 million. |
Благотворительный фонд Федерации собрал 30 млн. юаней для помощи малоимущим женщинам. |
Employment should not be given in the form of charity or enforced. |
Трудоустройство не должно приобретать благотворительный или принудительный характер. |
We're going to talk about the school's charity calendar. |
Мы собираемся обсудить школьный благотворительный календарь. |
There's a charity ball and Ralph Lauren has a table... so I have to go. |
Будет благотворительный бал, Ральф Лорен заказал стол... так что, мне придётся пойти. |
Well, I also did throw you a really big charity gala. |
Между прочим, еще я устроил для тебя потрясающий благотворительный вечер. |
He attended a charity dinner, and then the ballet. |
Он посетил благотворительный обед, а после балет. |
We're doing a fun run for a kid's charity. |
Мы бежим благотворительный марафон для детей. |
There's a charity ball in London day after tomorrow that he's scheduled to attend. |
Послезавтра в Лондоне благотворительный бал, который он должен посетить. |
So, you take it to a charity shop. |
И относите все в благотворительный магазин. |
"On behalf of children" charity ball |
благотворительный бал "Во имя детства" |
She's got that charity run this weekend. |
У нее на этой неделе благотворительный марафон. |
There should be a charity for people like you. |
Должен быть благотворительный фонд для людей вроде тебя. |
My mom's got a charity dinner this weekend. |
В эти выходные мама устраивает благотворительный ужин. |
They wanted to give money to this charity, and... |
Они хотели отдать деньги в этот благотворительный фонд, и... |
I mean, I will make a donation to his favorite charity. |
Я сделаю пожертвованию в его любимый благотворительный фонд. |
You're donating $50,000 to my charity. |
Вы жертвуете 50 тысяч в мой благотворительный фонд. |
All the proceeds will go towards Li'l Sebastian's favorite charity, the Afghan Institute of Learning. |
Все сборы пойдут в любимый благотворительный фонд Малыша Себастьяна - Афганский Институт Обучения. |
Plus she's got this charity in London. |
Плюс в Лондоне у нее этот благотворительный фонд. |
I'm donating all the profits to a children's charity. |
Я пожертвовала всю прибыль от книги в детский благотворительный фонд. |
She put together a charity in my name. |
Она открыла благотворительный счет на моё имя. |