"Health in the family" country-wide charity marathon |
благотворительный марафон "Здоровье в семье" по республике |
And this scheme of charity, it no longer operates? |
И этот благотворительный план... больше не действует? |
I'm hosting a charity wine auction tomorrow night. |
Завтра вечером я устраивая благотворительный аукцион вин |
Can you make it to Howard's charity auction? |
Сможешь прийти на благотворительный аукцион Говарда? |
overcoming poverty is not a gesture of charity. |
«... искоренение нищеты - это не благотворительный жест. |
Well, how would it be part of some kind of culture, but you know, this is not a charity. |
Ну как бы это уже будет частью какой то культуры, но вы же понимаете, это не благотворительный. |
January 28 - In Hollywood, California, the charity single "We Are the World" is recorded by USA for Africa. |
28 января - в Голливуде, Калифорния, США записан благотворительный сингл «We Are the World» в помощь Африке. |
In 2006, Glib Zagoriy supported the Ray of Hope charity evening featuring Vladimir Spivakov and the Virtuosos of Moscow chamber orchestra to help people with multiple sclerosis. |
В 2006 году Глеб Загорий поддерживал благотворительный вечер «Луч надежды», на котором выступил Владимир Спиваков и камерный оркестр «Виртуозы Москвы» для финансирования помощи людям, больным рассеянным склерозом. |
The cover also was featured on the 1999 charity compilation album, No Boundaries: A Benefit for the Kosovar Refugees. |
Песня также была включена в благотворительный сборник No Boundaries: A Benefit for the Kosovar Refugees (англ.)русск... |
In Miami, Florida, the team crashes a charity gala only to discover that the wealthy CEOs were kidnapped and replaced by robots. |
В Майами команда отменила благотворительный вечер только для того, чтобы обнаружить, что состоятельные руководители были похищены и заменены роботами. |
For an institution or a trust to be a charity, it must be established for purposes which are exclusively charitable according to law. |
Для того чтобы учреждение или фонд считались имеющими благотворительный характер, они должны быть специально учреждены для целей, которые право относят к числу благотворительных. |
An American charity called "Karmic Cash." |
Американский благотворительный фонд "Кармические наличные" |
I mean, we'll get her a job at a convent, nice women's charity, sell donuts, I don't know. Something. |
Я имею ввиду, мы устроим ее на работу в монастырь, благотворительный фонд, продавать пончики, я не знаю. |
I'm in town for a charity ride, so it didn't matter if I won. |
Я приехал в город на благотворительный марафон, так что не важно, выиграю я или нет. |
In fact, to prove it's not about the money, I will donate two dollars to the charity of your choice. |
И чтобы это доказать, я готов пожертвовать два доллара в благотворительный фонд по вашему выбору. |
Not after a front page banner saying she defrauded the charity and stole from the children she's been helping for years. |
Особенно после статьи на первой полосе, будто бы она обманула благотворительный фонд и украла у детей, которым столько лет помогала. |
See, I took a job in City budget crisis management, and now I work for a candy charity. |
Понимаешь, я начал работать в менеджменте по бюджетным кризисам и теперь я работаю на кондитерский благотворительный фонд. |
She's worked for the last year at a military charity, |
Последний год она работала на благотворительный фонд военных, |
The charity will create and promote an online registry to inspire the purchases of items for moms and their families in need. |
Благотворительный фонд будет создавать и укреплять сети реестра вдохновения для покупки товаров для матерей и их семей, которые в ней нуждаются. |
In 2005 he founded the Kitchen Table Charities Trust, a charity that funds projects to help some of the poorest people on the planet. |
В 2005 году Хамфрис основал благотворительный фонд Kitchen Table Charities Trust, который оказывает помощь беднейшим жителям планеты. |
Public Association "Creative Center of Art-therapy"Ocean-Art" carried out charity project "Cartoons by own hands" according to program "Treatment by animation methods". |
Общественное Объединение «Творческий Центр Арт-терапии «Океан-Арт» осуществило благотворительный проект «Мультфильмы своими руками» по программе «Лечение методами анимации». |
We've just done a charity show at Trent Poly dedicated to Hell's guitarist Dave Halliday who committed suicide in January. |
Мы только что сделали благотворительный концерт в Trent Poly посвященный гитаристу Hell Дэйву Холлидею, который покончил жизнь самоубийством в январе. |
In May 2013, players from the Maribor junior football club (Slovenia) held a charity friendly match with Cambodian children. |
В мае 2013 года игроки молодёжного состава футбольного клуба «Марибор» (Словения) провели благотворительный товарищеский матч с камбоджийскими детьми. |
What kind of city do we live in when even a charity telethon is not safe? |
В каком же городе мы живем, когда даже благотворительный телемарафон небезопасен? |
We're on our way to a charity do at the Royal Liverpool. |
Мы скоро поедем на благотворительный ужин. |