Примеры в контексте "Cep - Кэп"

Все варианты переводов "Cep":
Примеры: Cep - Кэп
The approved summary was circulated to CEP by e-mail on Monday, 28 October 2013. Утвержденное резюме было препровождено КЭП по электронной почте в понедельник, 28 октября 2013 года.
CEP will be briefed on other recent and planned activities under the EPR Programme. КЭП будет кратко проинформирован о других недавно проведенных и планируемых видах деятельности в рамках Программы ОРЭД.
CEP will be invited to agree on the dates of its next meeting, also bearing in mind the preparations for the next EfE Ministerial Conference. КЭП будет предложено согласовать сроки проведения его следующего совещания, учитывая также подготовку к следующей Конференции министров ОСЕ.
CEP may wish to consider the information provided herein to serve as guidance for the organization of future mid-term reviews. КЭП, возможно, пожелает рассмотреть содержащуюся в настоящем документе информацию с тем, чтобы использовать ее в качестве ориентира при организации среднесрочных обзоров в будущем.
The mid-term review sessions were chaired by the CEP chair. Функции председателя на посвященных среднесрочному обзору заседаниях выполнял председатель КЭП.
According to that decision, CEP was to review the terms of reference of the Working Group in three years. В соответствии с этим решением КЭП должен вновь рассмотреть положение о круге ведения Рабочей группы через три года.
It reported annually to the Committee on Environmental Policy (CEP) on progress made to that end. Ежегодно Рабочая группа представляла Комитету по экологической политике (КЭП) доклады о ходе работы по этим направлениям.
CEP is invited to adopt these terms of reference. КЭП предлагается утвердить это положение о круге ведения.
Other interested United Nations Member States may also participate as observers, subject to decision by CEP. По решению КЭП в ней могут участвовать и другие заинтересованные государства - члены Организации Объединенных Наций.
The Bureau furthermore worked on revising the draft rules of procedure of CEP and considered draft terms of reference for it. З. Кроме того, Президиум провел работу по пересмотру проекта правил процедуры КЭП и рассмотрел проект его круга ведения.
Furthermore, up to three questions would be identified to facilitate an interactive discussion between the panellists and CEP. Кроме того, будет определено до трех вопросов, которые позволят облегчить интерактивную дискуссию между участниками дискуссионной группы и КЭП.
Furthermore, the Bureau considered the issue of updating the terms of reference of CEP adopted in 2007. Кроме того, Президиум рассмотрел вопрос об обновлении принятого в 2007 году круга ведения КЭП.
In this context, the Bureau recommended postponing the revision of the 2007 terms of reference to a latter CEP session. В этой связи Президиум рекомендовал отложить пересмотр круга ведения от 2007 года до одной из следующих сессий КЭП.
The Bureau asked the secretariat to revise the draft schedule accordingly and to submit it to CEP for consideration and approval. Президиум предложил секретариату пересмотреть соответствующим образом проект расписания совещаний и представить его КЭП на рассмотрение и утверждение.
CEP will be invited to consider the issue of greening the economy in the region, including further steps and actions necessary to advance it. КЭП будет предложено рассмотреть тему экологизации экономики региона, в том числе необходимые для этого будущие шаги и действия.
CEP will be invited to consider the information provided, and in particular how it might address the lessons learned. КЭП будет предложено рассмотреть представленную информацию, в частности на предмет того, как он может воспользоваться вынесенными уроками.
The work of the ECE secretariat is decided upon by the Economic Commission for Europe and, within the Environment subprogramme, by CEP. Порядок работы секретариата ЕЭК определяется Европейской экономической комиссией, а в части подпрограммы по окружающей среде - КЭП.
The first meeting was chaired by the CEP Vice-Chair from Belgium. Первое совещание проходило под председательством заместителя Председателя КЭП от Бельгии.
The final document will be submitted to CEP for approval in 2015. Окончательный вариант документа будет представлен на утверждение КЭП в 2015 году.
CEP is invited to take note of the workplan of Friends of SEIS for 2014 - 2015. КЭП предлагается принять к сведению план работы Друзей СЕИС на 2014-2015 годы.
The event outcomes will be presented during the consideration of the CEP agenda item on greening the economy. Информация об итогах этого мероприятия будет представлена в ходе рассмотрения пункта повестки дня КЭП по экологизации экономики.
Issues relevant to THE PEP could be addressed under both of these themes, subject to the consideration by CEP. Вопросы, относящиеся к ОПТОСОЗ, могли бы быть изучены в рамках обеих этих тем при условии их рассмотрения КЭП.
At the last session of CEP in October 2013, delegations emphasized the need to enhance the participation of civil society in the EfE ministerial conferences. На предыдущей сессии КЭП в октябре 2013 года делегации подчеркнули необходимость расширения участия гражданского общества в конференциях министров ОСЕ.
Subsequently, the secretariat should submit the agreed text of the guidelines to CEP, at its next meeting, for adoption. Затем секретариат должен представить согласованный текст руководящих принципов КЭП на его следующей сессии для утверждения.
If so, then the two themes for the conference should be identified by CEP at its nineteenth session in October 2013. В этом случае две темы для конференции должны быть определены КЭП на его девятнадцатой сессии в октябре 2013 года.