Примеры в контексте "Cep - Кэп"

Все варианты переводов "Cep":
Примеры: Cep - Кэп
CEP members were encouraged to include in the national delegations representatives of NGOs and business. Членам КЭП было рекомендовано включать в национальные делегации представителей НПО и деловых кругов.
CEP extended the registration deadline for the Conference until 15 July 2011. КЭП продлил сроки регистрации для участия в Конференции до 15 июля 2011 года.
Furthermore, CEP encouraged European ECO Forum to make available on their website the information necessary for the NGOs registration to the Conference. Кроме того, КЭП рекомендовал коалиции "Европейский ЭКО-Форум" разместить на своем веб-сайте информацию, необходимую для регистрации НПО для участия в Конференции.
The secretariat revised the document and circulated it to CEP for further consideration at the special session. Секретарь пересмотрел данный документ и направил его в КЭП для дальнейшего изучения на специальной сессии.
CEP welcomed the progress under the EPR Programme. КЭП приветствовал прогресс, достигнутый в рамках программы ОРЭД.
CEP welcomed the document and adopted the Guidelines. КЭП приветствовал этот документ и утвердил руководящие принципы.
CEP considered the information provided and agreed to participate in a task force on green building in accordance with its terms of reference. КЭП рассмотрел представленную информацию и постановил принять участие в работе целевой группы по экологичному строительству в соответствии с ее кругом ведения.
CEP considered the document and welcomed the proposal to produce many publications in electronic format only. КЭП рассмотрел данный документ и приветствовал предложение подготавливать многие публикации только в электронном формате.
The secretariat had prepared a revised version of the project proposal, taking into account comments received at the seventeenth session of CEP. Секретариат подготовил пересмотренный вариант предложения по проекту с учетом замечаний, полученных на семнадцатой сессии КЭП.
With those revisions in mind, CEP approved the document for submission to the Astana Ministerial Conference. С учетом этих изменений КЭП утвердил документ с целью его представления на Конференции министров в Астане.
CEP requested the secretariat to find other dates for its eighteenth session. КЭП обратился к секретариату с просьбой определить другие даты для проведения восемнадцатой сессии.
CEP may wish to provide guidance to both bodies for further implementation of the European Environment and Health process. КЭП, возможно, пожелает дать обоим органам рекомендации относительно дальнейшего осуществления процесса "Европейская окружающая среда и здоровье".
CEP will be invited to consider how to better mainstream a gender perspective into environmental activities carried out under its auspices. КЭП будет предложено рассмотреть вопрос о том, как можно было бы эффективнее интегрировать гендерную проблематику в природоохранную деятельность, осуществляемую под его эгидой.
This document aims to facilitate the discussion by CEP during the "Environment for Europe" mid-term review. Настоящий документ ставит цель содействовать обсуждению КЭП в ходе среднесрочного обзора "Окружающая среда для Европы".
Finally, it contains questions for consideration by CEP on how to further promote greening of the economies in the region. Наконец, для их рассмотрения КЭП в нем представлены вопросы, касающиеся путей дальнейшего содействия экологизации экономики стран региона.
The CEP Chair welcomed the Chairs and Vice-Chairs of the ECE multilateral environmental agreements (MEAs) participating in the CEP session. Председатель КЭП приветствовала председателей и заместителей Председателя многосторонних природоохранных соглашений ЕЭК (МПС), принимающих участие в сессии КЭП.
CEP expressed its appreciation for the active role the Regional Environmental Centre had taken in the work of CEP under his leadership. КЭП высоко оценил ту активную роль, которую Региональный экологический центр играл в работе КЭП под его руководством.
CEP extended its heartfelt thanks to the outgoing CEP Secretary for her dedicated work over the past six years serving the EfE process, as well as CEP. КЭП выразил искреннюю признательность секретарю КЭП, покидающему свой пост, за ее неустанную работу на протяжении последних шести лет во благо процесса ОСЕ и самого КЭП.
The CEP Chair informed the Bureau that she had invited the MEA chairs to participate in the nineteenth session of CEP. Председатель КЭП проинформировала Президиум о том, что она пригласила председателей МПОС принять участие в девятнадцатой сессии КЭП.
Following a request by the seventeenth session of CEP, the ECE secretariat informed CEP about recent developments concerning the project proposal on strengthening implementation of ECE MEAs and enhancing transboundary cooperation in Central Asia. В соответствии с просьбой, высказанной на семнадцатой сессии КЭП, секретариат ЕЭК проинформировал КЭП о недавних изменениях, касающихся предложений по проекту, посвященному укреплению процесса осуществления МПОС ЕЭК и расширению трансграничного сотрудничества в Центральной Азии.
CEP will be informed about the main outcomes of the informal joint meeting between the representatives of the governing bodies of ECE multilateral environmental agreements (MEAs) and CEP (Geneva, 27 October 2014). КЭП будет проинформирован об основных итогах неофициального совместного совещания представителей руководящих органов многосторонних природоохранных соглашений (МПС) ЕЭК и КЭП (Женева, 27 октября 2014 года).
For future reviews, CEP may wish to consider whether to continue organizing them during the regular sessions of CEP or whether to convene them during a special session. На будущее КЭП, возможно, следует подумать над тем, продолжать ли организовывать такие обзоры в ходе очередных сессий КЭП или проводить их в рамках специальной сессии.
It also considered the updated CEP criteria for eligibility for financial support for participation in meetings and events, and the revised calendar of CEP meetings in 2014 - 2017. Он рассмотрел также обновленные критерии КЭП для предоставления финансовой поддержки участия в совещаниях и мероприятиях и пересмотренное расписание совещаний КЭП на 2014-2017 годы.
Following the secretariat's presentation at the nineteenth CEP session, the CEP: После проведения секретариатом презентации на девятнадцатой сессии КЭП, КЭП:
During the preparatory process CEP and WGSO have met back to back, with preparations for the Belgrade Ministerial Conference also on the agenda of the CEP. В ходе процесса подготовки КЭП и РГСДЛ проводили свои совещания в увязке с мероприятиями по подготовке Белградской конференции министров, предусмотренными программой КЭП.