Английский - русский
Перевод слова Census
Вариант перевода Проведенной

Примеры в контексте "Census - Проведенной"

Примеры: Census - Проведенной
The results of the October 1999 census are not yet available. Результаты проведенной в октябре 1999 года переписи пока отсутствуют.
The results of the most recent census, held in 2000, were not yet available. Результаты проведенной в 2000 году переписи пока еще не опубликованы.
In the census completed in 1991 2,600 enterprises and 1,4 million family holdings were recorded. В ходе переписи, проведенной в 1991 году, было зарегистрировано 2600 предприятий и 1,4 млн. семейных хозяйств.
A national weekly newsmagazine also began devoting regular coverage to the national population census that was undertaken during 2000. Кроме того, один национальный еженедельный журнал стал регулярно освещать вопросы национальной переписи населения, проведенной в 2000 году.
Source: UNHCR census, 19 to 26 July 1997. Источник: данные регистрации, проведенной УВКБ в период 19-26 июля 1997 года.
As may be recalled, the 1974 Spanish census of the Territory divided the Saharan population into 88 tribes and sub-groups. Следует напомнить, что согласно проведенной Испанией переписи населения территории 1974 года население Сахары было разделено на 88 племен и подгрупп.
At the end of 2002, the Government released the official figures of the 2000 census. В конце 2002 года правительство выпустило официальные данные проведенной в 2000 году переписи населения.
The most recent national census took place in November 2001 and showed a total population in Argentina of 36.2 million inhabitants. Согласно последней Национальной переписи, проведенной в ноябре 2001 года, общая численность населения Аргентины составляет 36,2 млн. человек.
The most recent population census held in the Falkland Islands remains the one held in October 2006. Самой последней переписью населения, проведенной на Фолклендских островах, по-прежнему является перепись в октябре 2006 года.
JS10 reported that the latest census in 2010 showed the average age of marriage was now 15 years old. В СП10 отмечается, что, согласно данным последней проведенной в 2010 году переписи населения, средний возраст вступающих в брак составляет сейчас 15 лет.
The Gazetteer had been published following a national census. Справочник был опубликован с учетом результатов проведенной национальной переписи населения.
Meanwhile, the provisional figures from the 2008 national population and housing census were released in June. Между тем в июне были опубликованы предварительные данные проведенной в 2008 году национальной переписи населения и жилищного фонда.
The population census carried out between February and March 2009 showed marked social, economic and demographic changes in the country. Результаты переписи населения, проведенной в феврале-марте 2009 года, показали заметные социально-экономические, демографические изменения в стране.
Based on the 2001 census, Dominica recorded a population count of 69,625. Согласно переписи, проведенной в 2001 году, население Доминики насчитывает 69625 человек.
The 2011 census indicated an increase in the literacy rate among women, thanks to Government efforts to adopt innovative education schemes. Результаты проведенной в 2011 году переписи населения свидетельствуют о повышении показателя грамотности среди женщин, благодаря усилиям правительства по внедрению инновационных образовательных программ.
According to the census carried out in 2007 by the Directorate-General of Statistics and Censuses (DIGESTYC). По данным переписи, проведенной в 2007 году Главным управлением статистики и переписи населения (ГУСПН).
According to the latest population census conducted in April 2011, in Montenegro there are 542,649 persons aged 10 and over. По данным самой последней переписи населения, проведенной в апреле 2011 года, в Черногории было 542649 человек в возрасте 10 лет и старше.
The report takes into consideration the data contained in the census of military personnel completed in 2012 and the future organizational chart for the armed forces. При подготовке доклада были учтены данные переписи военнослужащих, проведенной в 2012 году, а также будущая организационная структура вооруженных сил.
According to the fifth census conducted in April 2008, the annual population growth rate in the Republic of the Sudan was approximately 2.4 per cent. Согласно итогам пятой переписи, проведенной в апреле 2008 года, годовой прирост населения в Республике Судан составил примерно 2,4%.
The 2001 Indian census estimated that there were over 9 million women with disabilities in India. По оценкам переписи населения, проведенной в Индии в 2001 году, в стране насчитывается более 9 миллионов женщин-инвалидов.
The 2001 census notes an increase in the number of female headed households of 1.2% over the ten years between censuses. По данным проведенной в 2001 году переписи населения за десятилетний период количество семей, где главой является женщина, выросло на 1,2 процентов.
In 1991, the United Nations had adopted a resolution calling for a vote based on a Spanish census of 1976. В 1991 году Организация Объединенных Наций приняла резолюцию, в которой предусматривалось голосование на основе переписи населения, проведенной Испанией в 1976 году.
In 1997, the Ministry of Justice's penitentiary census calculated that there were 170,000 inmates, 59 per cent of whom had been convicted. В 1997 году в результате проведенной министерством юстиции переписи заключенных было подсчитано, что в бразильских тюрьмах содержались 170000 человек, из которых осужденными были 59%.
Mr. PILLAI indicated that he had information according to which the Ukrainian minority numbered roughly 153,000 during the last census taken under the socialist regime. Г-н ПИЛЛАИ указывает, что он располагает информацией, согласно которой во время последней переписи, проведенной при социалистическом режиме, украинское меньшинство насчитывало примерно 153000 человек.
Ukraine was a multi-ethnic society, as shown by the latest census results from 2001 (paragraphs 11-15 of the periodic report). Согласно данным последней переписи населения, проведенной в 2001 году, Украина является многонациональным государством (пункты 11-15 периодического доклада).