| All right, what's the catch? | Хорошо, каков улов! |
| That's where we usually get the best catch. | Здесь обычно улов всегда лучше. |
| Wasn't my catch. | Это не мой улов. |
| What did you catch? | Какой у тебя улов? |
| We got a fresh catch. | Мы нашли свежий улов. |
| Can we see the catch? | Эху. мы можем посмотреть улов? |
| You are quite the catch. | Ты же ценный улов. |
| We've got the catch du jour. | У нас тут свежий улов. |
| Good catch, Aphid. | Хороший улов, Тля! |
| So, Catch of the Day is married, is he? | Итак "Мистер Дневной Улов" оказывается женат. |
| Good catch, Joe. | Хороший улов, Джо. |
| You've netted a fine catch | Неплохой улов у вас сегодня. |
| You're a catch, Wyatt. | Ты завидный улов, Уайат. |
| Quite a catch, Dwayne. | Вот это улов, Дуэйн. |
| Let's take a look at your catch. | Давай-ка взглянем на твой улов. |
| You're a catch. | Ты - завидный улов. |
| And he's a great catch. | И он отличный улов. |
| She's a prize catch? | Она ведь ценный улов? |
| Salmonella enteritis is a nice catch. | Сальмонелла - хороший улов. |
| After they've got their catch. | Когда в трюмах будет улов. |
| Chuck sounds like a real catch. | Чак звучит как настоящий улов. |
| How's our new catch this time? | Как там наш новый улов? |
| Good catch, knight. | Прекрасный улов, рыцарь! |
| Dickie's made a fine catch. | У Дики отличный улов. |
| To be where to put the catch. | Чтобы было куда складывать улов. |