Английский - русский
Перевод слова Castro
Вариант перевода Кастро

Примеры в контексте "Castro - Кастро"

Все варианты переводов "Castro":
Примеры: Castro - Кастро
The same was true with regard to Posada's accomplices, Rubén López Castro and José Pujol, who, on 17 March 2008, were sentenced on the same grounds to 10 and 3 months' imprisonment and fines of $500 and $250, respectively. Это относится также к сообщникам Посады Рубену Лопесу Кастро и Хосе Пуйолю, которые 17 марта 2008 года были приговорены на тех же основаниях к лишению свободы на срок десть и три месяца и штрафу в размере 500 долл. США и 250 долл. США, соответственно.
Ms. Lina Castro was elected Chairperson, Mr. Samaychanh Boupha and Ms. Juliana Kubak were elected Vice-Chairpersons. Ms. Tserenkhand Bideriya was elected Rapporteur. Г-жа Лина Кастро была избрана в качестве Председателя, а г-н Самайчан Бупа и г-жа Джулиана Кубак - в качестве заместителей Председателя. Докладчиком была избрана г-жа Церенханд Бидерийа.
They want to travel, publish what they want, dance when and where they want, and experience the world as Castro experienced it. Они хотят путешествовать, издавать то, что хотят, танцевать когда и где они хотят и вкусить жизнь такой, какой вкусил ее Кастро.
A powerful force in both Florida and national elections, and a prodigious campaign donor, Mr. Mas played a decisive role in persuading Mr. Clinton to change his mind and follow a course of sanctions and isolation against Mr. Castro's Cuba. Будучи влиятельной силой как на выборах во Флориде, так и на общенациональных выборах, а также известным донором в ходе предвыборных кампаний, Мас Каноса сыграл решающую роль, убедив Клинтона пересмотреть свою точку зрения и следовать курсу санкций и изоляции в отношении руководимой Кастро Кубы.
like a lot of other people, to get away from Castro. Он бежал с Кубы, чтобы избавится от режима Кастро.
3 p.m. Meeting with Mr. Amable Aristi Castro, President of the Senate 15 час. 00 мин. Встреча с г-ном Амабле Аристи Кастро, председателем сената
Mr. Alvarez also recalls overhearing plans for an attack on Mr. Castro when he was scheduled to visit Guatemala in December 1996 and again at the meeting in Margarita Island in November 1997. Альварес также вспоминает о том, что он слышал о планах покушения на Кастро во время его визита в Гватемалу, намеченного на декабрь 1996 года, и затем во время его визита на остров Маргарита в ноябре 1997 года.
It must have occurred to Castro that he has the chance to do for Cuba what Deng Xiaoping did for China, but he doesn't have a Hong Kong there on the island in Cuba. Возьмём конкретного лидера, Рауля Кастро, лидера Кубы. Кастро наверняка приходило в голову, что он у него есть шанс сделать для Кубы то же, что сделал Ден Сяопин для Китая.
He asked Castro three questions: 1) Did you know? 2) If so, what did you recommend? 3) What would the consequences for Cuba have been? Он задал Кастро три вопроса: 1) знал ли он? 2) если да, то какие рекоммендации он дал? 3) каковы были бы последствия для Кубы?
Castro assumed that the United States' Monroe Doctrine would see that the U.S. prevent European military intervention, but at the time the U.S. saw the Doctrine as concerning European seizure of territory, rather than intervention per se. Кастро предполагал, что американская «доктрина Монро» не допустит европейского военного вмешательства, но в то время США рассчитывали применять её положения только в случае захвата европейцами территорий в Америке, а не во всех случаях вмешательства.
Indeed, it would be unsustainable for Venezuela, nearly bankrupt owing to falling oil prices, to remain on its anti-American course, while the Castro brothers themselves have reconciled with the "gringos." Действительно, для Венесуэлы, находящейся на грани банкротства из-за падения цен на нефть было бы неприемлемо, придерживаться своего антиамериканского курса, в то время как братья Кастро сами помирились с "гринго".
Panama: Ruth Decerega Smith, Dimas Arcia, Hernan Tejeira Jaen, Vanessa Bernal, Ligia Castro de Doens, Erick Cajar Grimas, Judith M. Cardoze, Vanessa Bernal Панама: Рут Десерега Смит, Димас Арсиа, Эрнан Техейра Хаэн, Ванесса Берналь, Лихия Кастро де Доэнс, Эрик Кахар Гримас, Юдит М. Кардосе
So General Florez, President Chàvez, and President Castro, all those who would seek to squash individual rights and freedoms, may hear us, Как генерал Флорез, президент Чавез, президент Кастро... все, жаждущие искоренить личные права и свободы, пусть услышат нас.
I call upon my fellow leaders to stand together and to speak with one voice, loud, clear and strong, so General Florez, President Chàvez, and President Castro, all those who would seek to squash individual rights and freedoms, Я призываю моих коллег президентов выступить вместе и единогласно проголосовать громко, ясно и сильно... как генерал Флорез, президент Чавез, и президент Кастро... все, кто стремится растоптать права личности и свободы, слушайте нас.
Ms. Castro withdrew. Г-жа Кастро покидает место за столом петиционеров.