| She polled eight points Higher than castro. | Она набрала на 8% больше, чем Кастро. |
| Peter thinks castro wants the meeting. | Питер считает, что Кастро просил о встрече. |
| We polled every political name against castro. | Мы выставили всех политиков против Кастро. |
| Well, we certainly wouldn't want to let castro down. | Ну, мы, конечно, не хотим подвести Кастро. |
| He spent the rest of his life telling everybody What a great man he could have been If it wasn't for castro. | Всю оставшуюся жизнь он рассказывал всем, каким великим человеком он мог бы стать, если бы не Кастро. |
| James castro, and the governor's wife, alicia florrick, Mrs. Florrick would win by eight points. | Джеймсом Кастро, и женой губернатора, Алисией Флоррик, миссис Флоррик могла бы победить с перевесом в 8%. |
| I am somewhere between Castro and Gaddafi. | Ваш президент считает меня Кем-то между Кастро и Каддафи. |
| And he works under my opponent Castro. | И он работает под руководством моего соперника, Кастро. |
| Castro thinks peter wants the meeting. | Кастро думает, что встреча нужна была Питеру. |
| As the downtown area developed, neighborhoods suffered, including Castro Street. | Пока развивалась центральная часть города, окраины приходили в упадок, включая и улицу Кастро. |
| On Castro Street he finally found it. | На улице Кастро он, наконец, нашёл её. |
| With Gordy Miller and Mushy Castro. | В банде с Горди Миллером и Муши Кастро. |
| You're working the Castro thing. | Мы знаем, что ты работаешь по Кастро. |
| One of the perpetrators was identified as Victor Marca Castro. | Было установлено, что одним из лиц, виновных в совершении этого акта, является Виктор Марко Кастро. |
| You'll defeat your opponent like comrade Castro crushed Batista. | Ты одержишь победу на оппонентом, как и товарищ Кастро победил Батиста. |
| The assistant to the chief of finance of M23 was Castro Mberabagabo Mbera. | Помощником главного финансового сотрудника «М23» был Кастро Мберабагабо Мбера. |
| In 1948, a revolutionary movement overthrew the regime of General Salvador Castaneda Castro. | В 1948 году в результате революционного движения было свергнуто правительство генерала Сальвадора Кастанеды Кастро. |
| Officer Castro here is Miami P.D. | А это офицер Кастро из полиции Майами. |
| Let's just say Castro wouldn't stick him in a book depository. | Скажем так: Кастро не доверил бы ему охранять даже библиотеку. |
| And Castro will try to define me. | И Кастро попытается создать мне репутацию. |
| But Castro will make them see the messiness. | Но Кастро заставит их это увидеть. |
| And Castro will have video trackers. | А у Кастро будут люди для слежки. |
| Castro wants to scare you from the race by hitting you where you're vulnerable. | Кастро хочет выпнуть тебя из гонки, ударив по тому, в чём ты уязвима. |
| I was in Havana with Castro the whole time. | А я был в Гаване с Кастро все это время. |
| This court finds Hugo Olivera Castro guilty of assault, Or the judge. | Суд признает Хьюго Оливера Кастро виновным в нанесении увечий... |