Примеры в контексте "Buzz - Базз"

Примеры: Buzz - Базз
Buzz, would you please ask Sergeant Gabriel Базз, попросите, пожалуйста, сержанта Гэбриэля
Yes, Buzz, what is it? Да, Базз, что такое?
Buzz, get in here and start filming! Базз, заходи и начинай снимать.
Where is the Union Station surveillance video, Buzz? Где видео с камер наблюдения с вокзала, Базз?
Buzz, could you get to the robbery footage, please? Базз, ты можешь показать запись ограбления?
Later, outside the Blue Dahlia, Buzz and George decide to go for a drink, leaving Johnny and Joyce together. Выйдя на улицу, Базз и Джордж решают пойти выпить, оставляя Джонни наедине с Джойс.
However, the aliens escape, and before departing, they reveal that they have already released Buzz Cola throughout Springfield's water supply. Пришельцам удаётся сбежать, но перед этим они рассказывают, что уже выпустили Базз Колу в водохранилище Спрингфилда.
At the same time, Buzz meets other toys from around the world that were once loved, but have now been recalled. В то же самое время Базз встречается с другими игрушками со всего мира, которых уже успели полюбить, но которые теперь отозваны.
During the 14 year theatrical hiatus, Buzz made an appearance in the 1964 television special, Spook-a-Nanny. Во время 14-летнего театрального перерыва, Базз появился в мультсериале 1964 года «Spook-a-Nanny».
I believe his name is Buzz. Я верю, что его зовут Базз
It's the real Buzz Lightyear! Перед вами - настоящий Базз Светогод!
You aren't the real Buzz Lightyear! Ты не тот самый Базз Светогод!
I am Buzz Lightyear, and I'm in charge of this detachment. Я - Базз Светогод, и я командую этим десантом.
And what do I do then, Buzz? И что мне тогда делать, Базз?
Buzz Lightyear, planet Earth needs your help! Базз Светогод, планете Земля требуется Ваша помощь!
On July 21st, 1969, Buzz Aldrin climbed out of Apollo 11's lunar module and descended onto the Sea of Tranquility. 21 июля 1969 года Базз Олдрин выбрался из лунного модуля корабля «Аполлон-11» и спустился к Морю Спокойствия.
Almost a quarter of our planet is a single mountain range and we didn't enter it until after Neil Armstrong and Buzz Aldrin went to the moon. Почти четвертая часть нашей планеты - горный массив, куда мы не заглядывали пока Нил Армстронг и Базз Олдрин не отправились на Луну.
Buzz Richman (played by Barnard Hughes) - Father of Maddy and grandfather of Blossom, Joey, and Tony. Базз Ричмен (Барнард Хьюз) - отец Мэдди и дедушка Блоссом, Тони и Джо.
"Buzz, shoot your laser at my badge." "Базз, стреляй лазером в мой значок!"
Mike, let's get Buzz to grab this afternoon's security footage from Union Station. Майк, пусть Базз достанет видео за сегодня с камер наблюдения на вокзале "Юнион Стейшн".
Anyhow, Buzz was just saying how much fun it was getting to know you. И Базз как раз говорил, мол, здорово, что мы с ним познакомились.
Buzz, how much closer can you get to this road? Базз, насколько ты можешь приблизить эту дорогу?
You want to zoom in on the license plate, Buzz? Хотелось бы увеличить номера, Базз?
Buzz, you have an important interview in the morning. Базз, у тебя завтра утром важный допрос
Buzz, let Detective Sykes and Sanchez know we have a winner in round 1, and we are moving on. Базз, оповести детектива Сайкс и Санчеза, что у нас есть победитель в 1-м раунде, и мы движемся дальше.