Ladies and gentlemen, Buzz Aldrin. | Дамы и господа, Базз Олдрин. |
Buzz, do you need me to stall? | Базз, тебе нужно, чтобы я их придержала? |
Buzz, give me your camera. | Базз, дай мне камеру |
Buzz, you hang back a little. | Базз, иди немного позади. |
And Buzz is with him! | А Базз его ждет! |
'And then there's them ones who get a buzz when they achieve stuff. | И они получают кайф от каких-то вещей. |
You're harshing my buzz, you know. | Ну вот, весь кайф обломала. |
Robert, you are harshing my buzz. | Роберт, не обламывай мне кайф. |
I'm not looking for a buzz. | Я не словлю от этого кайф! |
You're harshing my buzz. | Ты мне весь кайф портишь. |
You said the investors crave buzz. | Ты сказала, инвесторы любят шум. |
However, this is only an optimized view of buzz for Google phone, which can be. | Однако, это только оптимизирована учетом шум для Google телефон, который может быть достигнуто на. |
The list creates significant buzz among listeners and artists alike, and is credited for giving many artists their first taste of fame. | Этот список создает значительный шум среди слушателей и исполнителей, и он помогает новичкам познать вкус первой славы. |
I cannot proceed as long as there is this buzz around here. | Я не могу продолжать, пока не затихнет шум. |
"The droning buzz of cicadas..." | (имитирует свисток поезда) "гудящий шум цикад..." |
Try out material somewhere it counts, build buzz, get noticed. | Выступить где-нибудь с тем, что имеем, создать шумиху, чтобы нас заметили. |
An outbreak on tour would create terrible buzz. | Рой жуков во время тура вызвал бы страшную шумиху. |
Build buzz, for the purpose of selling tickets, | Создать шумиху, чтобы продать больше билетов. |
We got to capitalize on the buzz from leaking your single, and I called in a favor for this. | Мы должны использовать шумиху после выпуска твоего сингла в полной мере, и я попросил об этой услуге. |
"I Will Follow" peaked at number 20 on the Top Tracks rock chart, becoming a hit on college radio and established a buzz surrounding the group's debut. | «I Will Follow» достиг 20-й позиции в хит-параде Hot Mainstream Rock Tracks, стал хитом на студенческом радио и создал шумиху, способствующую успешному дебюту группы. |
They're generating quite the buzz. | Все о них так и... жужжат. |
They buzz around, try to sting you. | жужжат, пытаются тебя укусить. |
Russian accents, a growling, gruff, ill-mannered buzz. | Это мухи-шпионы! Они жужжат с русским акцентом... |
Bees always buzz near the kitchen window. | У окна кухни всегда жужжат пчелы. |
All my little worker bees, buzzing buzz... buzz... buzz... | Мои работящие пчелки все жужжат, бззз... бззз... бззз... |
There's a buzz, there's a feel that's different and odd. | Какой-то другой гул, какое-то странное ощущение. |
That's a buzz in the brain! | Этот гул в голове! |
(low buzz, whirr) | (Низкий гул, треск) |
The buzz isn't as good, but the hangover's better. | Гул в голове не столь хорошо, но похмелье лучше. |
Hypnotic bursts of industrial rumbles, sythesizer ambient buzz, live concrete sounds and mysterious vocals. | Гипнотические раскаты индустриального грохота, эмбиентный гул синтезаторов, живая конкретика, загадочный вокал. |
There's a buzz on the street about it. | Есть гудение на улице об этом. |
The distorted buzz that adorned most of their debut was now replaced by synthesizer. | Искаженное гудение, которое украшало их дебютные альбомы, теперь было заменено синтезатором. |
The buzz from before... Became much louder | Прежнее гудение стало гораздо громче. |
Received, but said everyone should Google Mail (GMail) user gradually buzz. | Поступило в редакцию, но сказал, каждый должен Google Mail (Gmail) пользователь Постепенно Buzz. |
Anyone who would like that I can find in Buzz, as in most other social networks. | Любой, кто хотел бы, что я могу найти в Buzz, как и в большинстве других социальных сетей. |
The creation of Buzz was seen by industry analysts as an attempt by Google to compete with social networking websites like Facebook and microblogging services like Twitter. | По мнению некоторых аналитиков создание Google Buzz - это попытка Google конкурировать с Twitter и Facebook. |
The song was placed in regular rotation on Sirius XM Radio's Top 20 on 20 and Hits 1 stations, and they performed the song on Good Day New York and VH1's Big Morning Buzz. | Песня была размещена в регулярной ротации на Sirius XM Radio's Top 20 on 20 и Hits 1 stations, AJR исполнили песню на телепередачах Good Day New York и Big Morning Buzz. |
"Buzz will be replaced by Google+". | Вместо поддержки Buzz усилия будут сосредоточены на Google+. |
Bo, not in front of Buzz. | Бо, не на глазах у Базза. |
Lieutenant Provenza, grab Buzz and some consent forms. | Лейтенант Провенза, берите Базза и несколько бланков о согласии. |
Just ask Buzz Aldrin. | Спроси хотя бы у Базза Олдрина. |
Michael Rechtshaffen of The Hollywood Reporter also gave the film a positive review, saying "Woody, Buzz and playmates make a thoroughly engaging, emotionally satisfying return." | Майкл Рехтшаффен из The Hollywood Reporter также дал положительный отзыв: «Возвращение Вуди, Базза и их друзей оказалось невероятно захватывающим и эмоционально насыщенным». |
Get your Buzz Lightyear action figure | Приобретайте игрушки Базза Светика... |
Buzz Meeks no longer works for me. | Баз Минкс больше не работает на меня. |
Dudley, Buzz Meeks and Stensland go way back. | Дадли, Баз Минкс и Стенсленд давно работают вместе. |
I have never seen a music show where buzz and Woody weren't ice skating. | И я никогда не видела музыкального шоу, где Баз и Вуди не катались бы на коньках. (персонажи Истории игрушек) |
This is Father Buzz Cagney. | Это отец Баз Кэгни. |
Buzz, I'm going through all your private stuff. | Баз, я роюсь в твоих вещах! |
If he was Buzz Lightyear, you should have done Woody. | Если он был Баззом, вы должны быть Ковбоем Вуди. |
Raj sent me some video of Buzz Aldrin. | Ражд прислал мне какое-то видео с Баззом Олдрином. |
You can't do "Buzz." | Я не могу быть "Баззом". |
You should never tangle with the unstoppable duo of Woody and Buzz Lightyear! | Никому не стоит связываться с неустрашимыми напарниками Вуди и Баззом Светогодом! |
I mean... I mean, what chance does a toy like me have... against a Buzz Lightyear action figure? | Я имею в виду, какие шансы есть у игрушки вроде меня... соперничать с самим героем Баззом Светогодом? |
I've got it to where Buzz can finish it. | Я отдал его Баззу, чтобы он его закончил. |
"To Buzz, with admiration." | "Баззу, с восхищением". |
Everyone, go to Buzz. | Ребята, все к Баззу. |
And I'm sure Buzz Lightyear would have enjoyed it if he had bothered to show up. | И я уверен, что Баззу Лайтеру также бы понравилось, если бы он почтил нас своим присутствием. |
If I could, I would tell Buzz that those words gave hope not just to me, but to dozens of other children... inner-city children that I've had the privilege to teach as a student teacher here in Colorado. | Если бы я могла, я бы сказала Баззу, что эти слова давали надежду не только мне, но и десятку других детей... духовного города, которым я могла бы преподавать как студент-учитель здесь в Колорадо. |
When you got to the joint, created a buzz. | Когда попадаешь в тюрьму, рождаются слухи. |
Stutter buzz says you and Oleg are no longer together. | Ходят слухи, что вы с Олегом больше не вместе. |
There's a buzz all around the building. | По всему зданию ходят слухи |
We're actually starting to hear some Oscar buzz. | Мы даже слышали слухи про Оскар. |
In 1829, Washington society began to buzz with rumors surrounding Peggy Eaton, the new wife of Secretary of War John Henry Eaton. | В 1829 году по Вашингтону начали ходить слухи о Пегги Эйтон, новой жене военного секретаря США Джона Генри Эйтона. |
It's just... our cab driver's kind of killing my India buzz. | Просто... наш водитель такси немного убивает моё индийское настроение. |
Ryan, they didn't have mobile phones in the old west, so you're kind of killing the vibe and my buzz. | Райан, на Диком Западе не было мобильников, так что ты убиваешь атмосферу и настроение. |
No, but I lost my buzz, thanks to you. | Нет, но я потерял настроение благодаря тебе! |
This is killing my buzz. | Это портит мне настроение. |
My shining is really strong in this altitude, and I am sensing Jenna does not want her buzz killed. | Мое сияние действительно сильное на этой высоте и я чувствую, что Дженна не хочет портить себе настроение. |