Английский - русский
Перевод слова Buzz

Перевод buzz с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Базз (примеров 408)
Ladies and gentlemen, Buzz Aldrin. Дамы и господа, Базз Олдрин.
Buzz, do you need me to stall? Базз, тебе нужно, чтобы я их придержала?
Buzz, give me your camera. Базз, дай мне камеру
Buzz, you hang back a little. Базз, иди немного позади.
And Buzz is with him! А Базз его ждет!
Больше примеров...
Кайф (примеров 41)
'And then there's them ones who get a buzz when they achieve stuff. И они получают кайф от каких-то вещей.
You're harshing my buzz, you know. Ну вот, весь кайф обломала.
Robert, you are harshing my buzz. Роберт, не обламывай мне кайф.
I'm not looking for a buzz. Я не словлю от этого кайф!
You're harshing my buzz. Ты мне весь кайф портишь.
Больше примеров...
Шум (примеров 18)
You said the investors crave buzz. Ты сказала, инвесторы любят шум.
However, this is only an optimized view of buzz for Google phone, which can be. Однако, это только оптимизирована учетом шум для Google телефон, который может быть достигнуто на.
The list creates significant buzz among listeners and artists alike, and is credited for giving many artists their first taste of fame. Этот список создает значительный шум среди слушателей и исполнителей, и он помогает новичкам познать вкус первой славы.
I cannot proceed as long as there is this buzz around here. Я не могу продолжать, пока не затихнет шум.
"The droning buzz of cicadas..." (имитирует свисток поезда) "гудящий шум цикад..."
Больше примеров...
Шумиху (примеров 8)
Try out material somewhere it counts, build buzz, get noticed. Выступить где-нибудь с тем, что имеем, создать шумиху, чтобы нас заметили.
An outbreak on tour would create terrible buzz. Рой жуков во время тура вызвал бы страшную шумиху.
Build buzz, for the purpose of selling tickets, Создать шумиху, чтобы продать больше билетов.
We got to capitalize on the buzz from leaking your single, and I called in a favor for this. Мы должны использовать шумиху после выпуска твоего сингла в полной мере, и я попросил об этой услуге.
"I Will Follow" peaked at number 20 on the Top Tracks rock chart, becoming a hit on college radio and established a buzz surrounding the group's debut. «I Will Follow» достиг 20-й позиции в хит-параде Hot Mainstream Rock Tracks, стал хитом на студенческом радио и создал шумиху, способствующую успешному дебюту группы.
Больше примеров...
Жужжат (примеров 8)
They're generating quite the buzz. Все о них так и... жужжат.
They buzz around, try to sting you. жужжат, пытаются тебя укусить.
Russian accents, a growling, gruff, ill-mannered buzz. Это мухи-шпионы! Они жужжат с русским акцентом...
Bees always buzz near the kitchen window. У окна кухни всегда жужжат пчелы.
All my little worker bees, buzzing buzz... buzz... buzz... Мои работящие пчелки все жужжат, бззз... бззз... бззз...
Больше примеров...
Гул (примеров 6)
There's a buzz, there's a feel that's different and odd. Какой-то другой гул, какое-то странное ощущение.
That's a buzz in the brain! Этот гул в голове!
(low buzz, whirr) (Низкий гул, треск)
The buzz isn't as good, but the hangover's better. Гул в голове не столь хорошо, но похмелье лучше.
Hypnotic bursts of industrial rumbles, sythesizer ambient buzz, live concrete sounds and mysterious vocals. Гипнотические раскаты индустриального грохота, эмбиентный гул синтезаторов, живая конкретика, загадочный вокал.
Больше примеров...
Жужжим (примеров 1)
Больше примеров...
Гудение (примеров 3)
There's a buzz on the street about it. Есть гудение на улице об этом.
The distorted buzz that adorned most of their debut was now replaced by synthesizer. Искаженное гудение, которое украшало их дебютные альбомы, теперь было заменено синтезатором.
The buzz from before... Became much louder Прежнее гудение стало гораздо громче.
Больше примеров...
Buzz (примеров 26)
Received, but said everyone should Google Mail (GMail) user gradually buzz. Поступило в редакцию, но сказал, каждый должен Google Mail (Gmail) пользователь Постепенно Buzz.
Anyone who would like that I can find in Buzz, as in most other social networks. Любой, кто хотел бы, что я могу найти в Buzz, как и в большинстве других социальных сетей.
The creation of Buzz was seen by industry analysts as an attempt by Google to compete with social networking websites like Facebook and microblogging services like Twitter. По мнению некоторых аналитиков создание Google Buzz - это попытка Google конкурировать с Twitter и Facebook.
The song was placed in regular rotation on Sirius XM Radio's Top 20 on 20 and Hits 1 stations, and they performed the song on Good Day New York and VH1's Big Morning Buzz. Песня была размещена в регулярной ротации на Sirius XM Radio's Top 20 on 20 и Hits 1 stations, AJR исполнили песню на телепередачах Good Day New York и Big Morning Buzz.
"Buzz will be replaced by Google+". Вместо поддержки Buzz усилия будут сосредоточены на Google+.
Больше примеров...
Базза (примеров 60)
Bo, not in front of Buzz. Бо, не на глазах у Базза.
Lieutenant Provenza, grab Buzz and some consent forms. Лейтенант Провенза, берите Базза и несколько бланков о согласии.
Just ask Buzz Aldrin. Спроси хотя бы у Базза Олдрина.
Michael Rechtshaffen of The Hollywood Reporter also gave the film a positive review, saying "Woody, Buzz and playmates make a thoroughly engaging, emotionally satisfying return." Майкл Рехтшаффен из The Hollywood Reporter также дал положительный отзыв: «Возвращение Вуди, Базза и их друзей оказалось невероятно захватывающим и эмоционально насыщенным».
Get your Buzz Lightyear action figure Приобретайте игрушки Базза Светика...
Больше примеров...
Баз (примеров 48)
Buzz Meeks no longer works for me. Баз Минкс больше не работает на меня.
Dudley, Buzz Meeks and Stensland go way back. Дадли, Баз Минкс и Стенсленд давно работают вместе.
I have never seen a music show where buzz and Woody weren't ice skating. И я никогда не видела музыкального шоу, где Баз и Вуди не катались бы на коньках. (персонажи Истории игрушек)
This is Father Buzz Cagney. Это отец Баз Кэгни.
Buzz, I'm going through all your private stuff. Баз, я роюсь в твоих вещах!
Больше примеров...
Баззом (примеров 21)
If he was Buzz Lightyear, you should have done Woody. Если он был Баззом, вы должны быть Ковбоем Вуди.
Raj sent me some video of Buzz Aldrin. Ражд прислал мне какое-то видео с Баззом Олдрином.
You can't do "Buzz." Я не могу быть "Баззом".
You should never tangle with the unstoppable duo of Woody and Buzz Lightyear! Никому не стоит связываться с неустрашимыми напарниками Вуди и Баззом Светогодом!
I mean... I mean, what chance does a toy like me have... against a Buzz Lightyear action figure? Я имею в виду, какие шансы есть у игрушки вроде меня... соперничать с самим героем Баззом Светогодом?
Больше примеров...
Баззу (примеров 10)
I've got it to where Buzz can finish it. Я отдал его Баззу, чтобы он его закончил.
"To Buzz, with admiration." "Баззу, с восхищением".
Everyone, go to Buzz. Ребята, все к Баззу.
And I'm sure Buzz Lightyear would have enjoyed it if he had bothered to show up. И я уверен, что Баззу Лайтеру также бы понравилось, если бы он почтил нас своим присутствием.
If I could, I would tell Buzz that those words gave hope not just to me, but to dozens of other children... inner-city children that I've had the privilege to teach as a student teacher here in Colorado. Если бы я могла, я бы сказала Баззу, что эти слова давали надежду не только мне, но и десятку других детей... духовного города, которым я могла бы преподавать как студент-учитель здесь в Колорадо.
Больше примеров...
Слухи (примеров 10)
When you got to the joint, created a buzz. Когда попадаешь в тюрьму, рождаются слухи.
Stutter buzz says you and Oleg are no longer together. Ходят слухи, что вы с Олегом больше не вместе.
There's a buzz all around the building. По всему зданию ходят слухи
We're actually starting to hear some Oscar buzz. Мы даже слышали слухи про Оскар.
In 1829, Washington society began to buzz with rumors surrounding Peggy Eaton, the new wife of Secretary of War John Henry Eaton. В 1829 году по Вашингтону начали ходить слухи о Пегги Эйтон, новой жене военного секретаря США Джона Генри Эйтона.
Больше примеров...
Настроение (примеров 9)
It's just... our cab driver's kind of killing my India buzz. Просто... наш водитель такси немного убивает моё индийское настроение.
Ryan, they didn't have mobile phones in the old west, so you're kind of killing the vibe and my buzz. Райан, на Диком Западе не было мобильников, так что ты убиваешь атмосферу и настроение.
No, but I lost my buzz, thanks to you. Нет, но я потерял настроение благодаря тебе!
This is killing my buzz. Это портит мне настроение.
My shining is really strong in this altitude, and I am sensing Jenna does not want her buzz killed. Мое сияние действительно сильное на этой высоте и я чувствую, что Дженна не хочет портить себе настроение.
Больше примеров...