Английский - русский
Перевод слова Buzz

Перевод buzz с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Базз (примеров 408)
Buzz, would you have Lieutenant Tao come in here, please, with his camera? Базз, пригласите, пожалуйста, сюда лейтенанта Тао с фотоаппаратом.
His name is Buzz Lightyear. Его зовут Базз Светогод. Без разницы.
Buzz, look, an alien! - Where? Базз, смотри, инопланетянин!
Buzz, go make nice with the press. Базз, поговори с прессой
That's great, Buzz. Это же отлично, Базз
Больше примеров...
Кайф (примеров 41)
Robert, you are harshing my buzz. Роберт, не обламывай мне кайф.
you know, the buzz... and the theanine... Вы знаете, кайф... и теанином...
Somehow, I don't know, that sort of got a buzz going amongst the group and we decided that's what it was going to be. Каким-то образом, не знаю как, мы как бы поймали кайф, носившийся в группе, и решили, что что-то из этого получится.
On his casting, Spall said Alien is one of the best films ever made, and it's a real buzz to be in a space suit on an Alien set with Ridley Scott coming and speaking to you. На пробах актёр сказал: - «"Чужой" является одним из лучших фильмов, когда-либо снятых, и это настоящий кайф быть в скафандре из "Чужого", с Ридли Скоттом, который приходит и говорит с тобой.
Getting a buzz, are you? Кайф получаешь, верно?
Больше примеров...
Шум (примеров 18)
Here I learned that there is already buzz on the phone for Google are solutions. Здесь я узнал, что уже есть шум на телефон Google являются решениями.
However, this is only an optimized view of buzz for Google phone, which can be. Однако, это только оптимизирована учетом шум для Google телефон, который может быть достигнуто на.
"The droning buzz of cicadas..." "гудящий шум цикад..."
I cannot proceed as long as there is this buzz around here. Я не могу продолжать, пока не затихнет шум.
"The droning buzz of cicadas..." (имитирует свисток поезда) "гудящий шум цикад..."
Больше примеров...
Шумиху (примеров 8)
It's never too soon to start a buzz. Согласна, начать шумиху - никогда не рано.
Try out material somewhere it counts, build buzz, get noticed. Выступить где-нибудь с тем, что имеем, создать шумиху, чтобы нас заметили.
We got to capitalize on the buzz from leaking your single, and I called in a favor for this. Мы должны использовать шумиху после выпуска твоего сингла в полной мере, и я попросил об этой услуге.
We have to get some buzz going. Нам надо поднять шумиху.
"I Will Follow" peaked at number 20 on the Top Tracks rock chart, becoming a hit on college radio and established a buzz surrounding the group's debut. «I Will Follow» достиг 20-й позиции в хит-параде Hot Mainstream Rock Tracks, стал хитом на студенческом радио и создал шумиху, способствующую успешному дебюту группы.
Больше примеров...
Жужжат (примеров 8)
They're generating quite the buzz. Все о них так и... жужжат.
Clouds don't buzz! Это не облака, облака не жужжат.
Russian accents, a growling, gruff, ill-mannered buzz. Это мухи-шпионы! Они жужжат с русским акцентом...
Because they can. (Alan) They buzz so that when they're trapped in the living room, you know to open a window. Они жужжат, чтобы когда вдруг залетят в комнату, мы открыли бы им окно.
All my little worker bees, buzzing buzz... buzz... buzz... Мои работящие пчелки все жужжат, бззз... бззз... бззз...
Больше примеров...
Гул (примеров 6)
Positive "buzz" is often a goal of viral marketing, public relations, and advertising on Web 2.0 media. Положительный «гул» в основном является целью вирусного маркетинга, рекламы на носителях ШёЬ 2.0 и связей с общественностью.
There's a buzz, there's a feel that's different and odd. Какой-то другой гул, какое-то странное ощущение.
That's a buzz in the brain! Этот гул в голове!
(low buzz, whirr) (Низкий гул, треск)
Hypnotic bursts of industrial rumbles, sythesizer ambient buzz, live concrete sounds and mysterious vocals. Гипнотические раскаты индустриального грохота, эмбиентный гул синтезаторов, живая конкретика, загадочный вокал.
Больше примеров...
Жужжим (примеров 1)
Больше примеров...
Гудение (примеров 3)
There's a buzz on the street about it. Есть гудение на улице об этом.
The distorted buzz that adorned most of their debut was now replaced by synthesizer. Искаженное гудение, которое украшало их дебютные альбомы, теперь было заменено синтезатором.
The buzz from before... Became much louder Прежнее гудение стало гораздо громче.
Больше примеров...
Buzz (примеров 26)
This link will take you to the buzz among all entries. Эта ссылка сопроводит вас в Buzz среди всех записей.
Buzz it between the update on the use. Buzz его между Обновленная информация об использовании.
In "Buzz Off Bees", the Farmer appears in his hooded beekeepers outfit, with accompanying Darth Vader-style heavy breathing. В серии «Buzz off Bees», фермер появляется в его с капюшоном пчеловодов наряд, с сопровождением Дарт Вейдер-стиль тяжелого дыхания.
It was co-developed by Crystal Dynamics and Buzz Monkey Software. Это игра была совместно разработана компаниями Crystal Dynamics и Buzz Monkey Software.
Don't miss anything: If you are offline, but your friends have urgent news, they can get in touch by sending you a "Buzz". It will start Nimbuzz on your mobile phone. Вы ничего не пропустите: если вы не в сети, друзья могут использовать функцию Buzz (Оповещение), которая автоматически запустит Nimbuzz Mobile на вашем телефоне.
Больше примеров...
Базза (примеров 60)
Bo, not in front of Buzz. Бо, не на глазах у Базза.
That request would have to come from Buzz. Этот запрос должен исходить от Базза
I knew your father Buzz. Я знал твоего отца, Базза.
He directed the first "I Want My MTV!" advertising campaign in 1981 for producer Buzz Potamkin, and singer/songwriter Amy Grant's 1985 music video "Find a Way" for producers Fred Seibert and Alan Goodman. Он снял первую рекламную кампанию «I Want My MTV!» в 1981 году для продюсера Базза Потамкина, и музыкальный видеоклип певицы Эми Грант «Find a Way» в 1985 году для продюсеров Фреда Сайберта и Алан Гудмена.
Tinny's name changed to Lunar Larry, then Tempus from Morph, and eventually Buzz Lightyear (after astronaut Buzz Aldrin). Сначала его назвали Тинни, потом Лунный Ларри, который в конечном итоге стал Баззом Лайтером (в честь астронавта Базза Олдрина).
Больше примеров...
Баз (примеров 48)
A guy named Buzz Wallace owned Every Mask, Inc. Парню по имени Баз Уоллис принадлежит Эври Маск Инк.
Buzz, what's going on, man? Баз, что случилось, чувак?
What do you say, Buzz? Что скажешь, Баз?
Buzz feels an eudicot because he lost his job at Foot Locker. Баз травмирован, потому что потерял работу в "Хранилище Обуви".
Neil Armstrong and Buzz Aldrin, are stranded and will almost surely die on the lunar surface... Президент Никсон только что произнёс речь, в которой признал, что находящиеся на Луне космонавты - Нил Армстронг и Баз Олдрин почти наверняка погибнут там.
Больше примеров...
Баззом (примеров 21)
If he was Buzz Lightyear, you should have done Woody. Если он был Баззом, вы должны быть Ковбоем Вуди.
I know Andy's excited about Buzz. А? Я вижу, Энди восхищен Баззом.
Raj sent me some video of Buzz Aldrin. Ражд прислал мне какое-то видео с Баззом Олдрином.
You can't do "Buzz." Я не могу быть "Баззом".
Don't tease Buzz too much tonight. Не прикалывайся над Баззом сильно,
Больше примеров...
Баззу (примеров 10)
I was going to tell Buzz, but we literally just finished this S.A.T. practice test. Я собирался сказать Баззу, но мы вот только что закончили этот тест.
You want to explain to me how Reserve Officer Buzz Watson gets the Batmobile while we still drive a car from the '90s? Не хочешь объяснить мне, почему офицеру запаса Баззу Уотсону достался бэтмобиль, а мы по-прежнему ездим на развалюхе 90-х?
Everyone, go to Buzz. Ребята, все к Баззу.
If I could, I would tell Buzz that those words gave hope not just to me, but to dozens of other children... inner-city children that I've had the privilege to teach as a student teacher here in Colorado. Если бы я могла, я бы сказала Баззу, что эти слова давали надежду не только мне, но и десятку других детей... духовного города, которым я могла бы преподавать как студент-учитель здесь в Колорадо.
I'm following up on a story and helping Buzz out because he's really busy with this whole court-case shooting. Я продолжаю репортаж и помогаю Баззу, потому что он сейчас очень занят со всем этим делом со стрельбой в суде
Больше примеров...
Слухи (примеров 10)
He invites his cool friends, we serve free cocktails, made with your vodka, generating buzz. Он приглашает крутых друзей, мы обеспечиваем бесплатные коктейли, сделанные из твоей водки, идут слухи.
When you got to the joint, created a buzz. Когда попадаешь в тюрьму, рождаются слухи.
There's a buzz all around the building. По всему зданию ходят слухи
We're actually starting to hear some Oscar buzz. Мы даже слышали слухи про Оскар.
In 1829, Washington society began to buzz with rumors surrounding Peggy Eaton, the new wife of Secretary of War John Henry Eaton. В 1829 году по Вашингтону начали ходить слухи о Пегги Эйтон, новой жене военного секретаря США Джона Генри Эйтона.
Больше примеров...
Настроение (примеров 9)
I do care, because you are killing my buzz. Мне не все равно, потому что вы испортили мне настроение.
Ryan, they didn't have mobile phones in the old west, so you're kind of killing the vibe and my buzz. Райан, на Диком Западе не было мобильников, так что ты убиваешь атмосферу и настроение.
This is killing my buzz. Это портит мне настроение.
Come on, Sam, don't ruin my buzz, would you? Слышь, Сэм, не порти настроение, будь добр.
That's a pretty big buzz kill. Это чертовски испортило настроение.
Больше примеров...