| They're generating quite the buzz. | Все о них так и... жужжат. |
| Clouds don't buzz! | Это не облака, облака не жужжат. |
| They buzz around, try to sting you. | жужжат, пытаются тебя укусить. |
| Russian accents, a growling, gruff, ill-mannered buzz. | Это мухи-шпионы! Они жужжат с русским акцентом... |
| Bees always buzz near the kitchen window. | У окна кухни всегда жужжат пчелы. |
| Because they can. (Alan) They buzz so that when they're trapped in the living room, you know to open a window. | Они жужжат, чтобы когда вдруг залетят в комнату, мы открыли бы им окно. |
| Exactly. Which brings us to our next question, which is, why do bees buzz? | И мы переходим к следующему вопросу: почему пчёлы жужжат? |
| All my little worker bees, buzzing buzz... buzz... buzz... | Мои работящие пчелки все жужжат, бззз... бззз... бззз... |