The launch of the regional report Business, Corruption and Crime in the Western Balkans: The Impact of Bribery and Other Crime on Private Enterprise took place in October 2013 at a public event in Brussels. |
В октябре 2013 года на одном из публичных мероприятий в Брюсселе был представлен региональный доклад "Предпринимательство, коррупция и преступность в Западно-балканском регионе: влияние взяточничества и других форм преступности на частное предпринимательство". |
In the margins of the annual meeting, a regional workshop on business and human rights was held, in follow-up to the Edinburgh Declaration on Business and Human Rights adopted at the International Conference of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rightsin October 2010. |
Параллельно с ежегодным совещанием было проведено региональное рабочее совещание на тему "Предпринимательство и права человека" в рамках последующей деятельности по осуществлению Эдинбургской декларации о предпринимательстве и правах человека, принятой Международной конференцией национальных учреждений в октябре 2010 года. |
In fact, I cannot envision development strategy that is absent of or uninformed by the private sector. Yet, when we examine where development has succeeded, in every single case business was the engine of development, because business kick-starts the virtuous economic cycle. |
Вместе с тем, если обратить внимание на то, в каких случаях был достигнут успех в области развития, то станет очевидным, что в каждом таком случае движущей силой развития было частное предпринимательство, поскольку именно оно дает толчок эффективному экономическому циклу. |
In March 1993 the Cabinet of Ministers approved the first Programme of State support for business in Ukraine in furtherance of State policy on the subject. |
Закон Украины "Про предпринимательство" определил общие правовые, экономические и социальные принципы, условия осуществления предпринимательской деятельности, а также определил правовые основы государственного регулирования и поддержки предпринимательства, взаимоотношений субъектов предпринимательской деятельности и государства. |
Business Advisory, Counselling and Information Services Gender and Entrepreneurship Poverty Alleviation through Enterprise and Entrepreneurship Development |
гендерные факторы и предпринимательство сокращение масштабов нищеты посредством развития предприятий и предпринимательской деятельности. |