| We have built a highly favourable investment climate based on efficiency, transparency and the rule of law. | Мы создали очень благоприятный инвестиционный климат, основанный на эффективности, прозрачности и верховенстве права. | 
| Borrowing countries have also enhanced their debt management programmes and many have built reserves. | Страны-заемщики также укрепили свои программы управления задолженностью, и многие из них создали резервы. | 
| While we await foreign assistance, Senegal has already built nearly 527 kilometres of the Great Green Wall. | Пока Сенегал ожидает иностранной помощи, мы уже создали часть Великой зеленой стены протяженностью 527 километров. | 
| It'll destroy all that we've built together. | Это уничтожит все, что мы создали. | 
| That aliens who built a solar system Are capable of a little intergalactic transport. | Пришельцы, которые создали солнечную систему оснащены небольшим межгалактическим транспортом. | 
| For the sake of everything we built together, talk to me. | Ради всего, что мы создали вместе, признайся мне. | 
| Well, we built Eddie's software company in Bridget's garage and then sold it for a couple billion dollars. | Ну, мы создали софтверную компанию Эдди в гараже Бриджет, а затем продали её за пару миллиардов долларов. | 
| Me, Rachel, Warren... we built its body. | Я, Рейчел, Уоррен... мы создали ему оболочку. | 
| It puts at risk everything we've built. | Это ставит под угрозу всё, что мы создали. | 
| This is when England built the best aircraft in the world. | Когда-то Англичане создали лучший в мире истребитель. | 
| Off the shaft head, we've built two listening posts and two diversion tunnels. | В Центре, мы создали два поста подслушивания и два туннеля отклонения. | 
| The Inspector found that many agencies have built up their own reserves and internal loan mechanisms which are available at the agency level as instruments of first resort. | Инспектор обнаружил, что многие учреждения создали свои собственные резервы и внутренние кредитные механизмы, которые доступны на уровне учреждений в качестве инструментов первой инстанции. | 
| The Sahrawi women had built a democratic republic in exile in order to care for their families and promote peace and the future of their country. | Сахарские женщины создали демократическую республику в изгнании, с тем чтобы иметь возможность заботиться о своих семьях и содействовать укреплению мира и созданию лучшего будущего в их стране. | 
| Remember when we actually built a puppy and I said that? | Помнишь когда мы на самом деле создали щенка и я сказал тоже самое? Еее. | 
| We need to trust the machine, exactly as we built it, and then let it go. | Мы должны доверять машине, такой, какой мы ее создали, и оставить все как есть. | 
| The neuro-transponder we've built is only powerful enough to link a small group of people, like the one that helped heal Chakotay's wounds. | Нейропередатчика, который мы создали, хватает только чтобы связать маленькую группу людей, как та, что помогла вылечить раны Чакотэй. | 
| Everything your sister and yourself have built up - it will drive it into the dirt. | Всё, что ты и твоя сестра создали - будет этим разрушено. | 
| The Forerunners built it 100,000 years ago, and we still don't totally understand it. | Предтечи создали его 100 тысяч лет назад, но мы все еще не постигли его до конца. | 
| And I'm not about to let this thing embolden his opponents and ruin everything that we've built. | И я не позволю его конкурентам воспользоваться этим и разрушить всё то, что мы создали. | 
| We built the Wall We built the pyramids | Мы построили Стену, Мы создали Пирамиды | 
| What we've built, we did together. | Все, что мы создали, сделано совместными усилиями. | 
| The aliens who built this rock may be on their way back! | Пришельцы, что создали эту планету, возможно, уже возвращаются! | 
| After you, we built two machines in two years from the ground up. | С твоим появлением мы создали два компьютера за два года с нуля. | 
| I told him not to throw away everything we'd built. | Я просил его не разрушать все что мы создали | 
| He brought down this wonderful place he had built with you | Он разрушил потрясающую компанию, что вы создали вместе. |