| We have some questions about something you built years ago. | У нас несколько вопросов о том, что вы создали много лет назад. | 
| I mean, you guys built something real. | В смысле, вы, ребята, создали нечто настоящее. | 
| Everything you built is broken, Katarina. | Всё, что вы создали, - ущербно, Катарина. | 
| We have built the consensus to pursue development which goes beyond economic growth. | Мы создали консенсус, для того чтобы следовать по пути развития, который выходит за рамки экономического роста. | 
| Many oil-exporting countries have indeed built up such funds, including sovereign wealth funds. | Действительно, многие страны-экспортеры нефти создали такие фонды, в том числе фонды национального благосостояния. | 
| Developing countries showed resilience to the crisis by tapping into the cushions they had built during the "good" years. | Развивающиеся страны продемонстрировали устойчивость к кризису, задействовав резервы, которые они создали в «тучные» годы. | 
| The Commission was informed that the Philippines had built a critical mass of ICT competence through its National Computer Institute. | Комиссию информировали о том, что Филиппины создали критическую массу специалистов в области ИКТ благодаря работе Национального компьютерного института. | 
| I know why you built it, the door. | Я знаю, почему вы создали это, дверь. | 
| We built him together, John. | Джон, мы создали его вместе. | 
| We built an army that routed the enemy and ended the war in less than a week. | Мы создали армию которая разгромила врага и окончила войну меньше, чем за неделю. | 
| I was protecting us here, everything we've built. | Я пытался защитить нас, всё, что мы создали. | 
| He's protecting what we've built. | Он защищает то, что мы создали. | 
| I am a huge fan of the business you've built. | Я большой фанат бизнеса, который Вы создали. | 
| We built it all, Ivan and I. | Мы все создали, Айвэн и я. | 
| Somewhere buried in this desert, our ancestors built a great machine. | Мои предки создали великую машину, она где-то здесь, в этой пустыне. | 
| We thought we could build it, so we built it. | Мы решили, что можем создать такой прибор и мы его создали. | 
| They should consciously recognize that they've built an appointment dynamic and leverage the games. | Создатели должны осознать, что они создали динамику предписания и задействуют игры. | 
| And we built a probability map about where they might have been. | Мы создали карту вероятности того, где они могли проживать. | 
| Men who built the a-bomb thought they were peacemakers, too. | Люди, которые создали атомную бомбу тоже так думали. | 
| So, we've built this idea of a commons. People are using it. | Мы создали идею сообществ. Люди используют её. | 
| You built these weapons to destroy us. | Вы создали это оружие, чтобы уничтожить нас. | 
| This is an impressive empire you've built here, sir. | Та империя которую вы создали здесь сэр, она впечатляет. | 
| They had built the park illegally all by themselves. | Они создали этот парк сами, без разрешения. | 
| You built the brand with her. | Вы создали вместе с ней бренд. | 
| He'll just tear down anything you've built here. | Он загубит всё, что вы здесь создали. |