| Report to the Executive Committee on the actual savings generated by the reform process, including an evaluation of the relocation to Budapest. | Доклад Исполнительному комитету о фактической экономии в результате процесса реформ, включая оценку перевода сотрудников в Будапешт. |
| Where? To Budapest, to visit my mom. | В Будапешт, к моей маме. |
| Mr Moseby, welcome to the Cafe Budapest. | Мистер Мосби, добро пожаловать в кафе Будапешт. |
| Gentlemen, welcome to the Budapest. | Джентльмены, добро пожаловать в Будапешт. |
| When I told you to go to Bucharest, I meant Budapest. | Когда я тебе говорила поехать в Бухарест, я имела в виду Будапешт. |
| Welcome to Budapest, Mr. Houdini. | Добро пожаловать в Будапешт, мистер Гудини. |
| Workshop on implications for policy of EFSOS, Budapest, June 2005 | Рабочее совещание на тему "Последствия ПИЛСЕ для политики", Будапешт, июнь 2005 года |
| "Early Earth Was Purple", Ural Vision Gallery, Budapest, Hungary. | 2017 «Early Earth Was Purple» (Ранняя Земля Была Лиловой), Ural Vision Gallery, Будапешт, Венгрия. |
| I'm not going to Budapest with you | И в Будапешт я с тобой не поеду. |
| So Prague first and then Budapest? | Итак, сначала Прага, а потом Будапешт? |
| When the men were taken to Budapest | Ну, когда людей повезли в Будапешт. |
| International Conference on "East-West, South-North Economic Relations", Budapest, 1976 | Международная конференция "Экономические отношения между Востоком и Западом и Югом и Севером", Будапешт, 1976 год |
| Workshop on land market development, Budapest, Hungary, 30 November-2 December 1998 | Рабочее совещание по развитию земельных рынков, Будапешт, Венгрия, 30 ноября - 2 декабря 1998 года |
| Basic principles of industrial safety, Budapest, Hungary, 30 September-2 October 1998 | Основные принципы промышленной безопасности, Будапешт, Венгрия, 30 сентября - 2 октября 1998 года |
| Budapest (Hungary), 7-9 December 1998 | Будапешт (Венгрия), 7-9 декабря 1998 года |
| Budapest, Hungary, 11-13 February 1998 | Будапешт, Венгрия, 11-13 февраля 1998 года |
| ECO-Forum Biodiversity Issue Group coordinated NGOs participation in the Intergovernmental Conference "Biodiversity for Europe" (Budapest, February, 2002). | Рабочая группа ЭКО-Форума по биоразнообразию координировала участие НПО в межправительственной конференции "Биоразнообразие в Европе" (Будапешт, февраль 2002 г.). |
| 3rd Session: 9 November 2001, Budapest, Hungary | третья сессия: 9 ноября 2001 года, Будапешт, Венгрия |
| The beloved, original concierge of The Grand Budapest. | Всеми любимого первого портье гранд-отеля "Будапешт". |
| 30 November to Budapest Workshop on land markets | 30 ноября - 2 декабря Будапешт Рабочее совещание по рынкам земли |
| (Budapest, 25 September - 3 October 2000, | (Будапешт, 25 сентября - 3 октября 2000 года, |
| Budapest (Hungary), 22 November 2000 | Будапешт (Венгрия), 22 ноября 2000 года |
| Raising Rights Consciousness Programme, Budapest (1993) | Программа повышения информированности о правах, Будапешт (1993 год) |
| Chair of the Board, Active Society Foundation for Policy-oriented Research in Social Policy, Budapest, 1992-2007. | Председатель Правления, Фонд активного общества для проведения политически ориентированных исследований в области социальной политики, Будапешт, 1992 - 2007 годы. |
| In 1957, the Soviet tanks had invaded Budapest. | В 1957 советские танки вторглись в Будапешт |